Strange Likeness: The Use of Old English in Twentieth-Century PoetryOUP Oxford, 07.09.2006 - 276 Seiten Strange Likeness provides the first full account of how Old English (or Anglo-Saxon) was rediscovered by twentieth-century poets, and the uses to which they put that discovery in their own writing. Chapters deal with Ezra Pound, W. H. Auden, Edwin Morgan, and Seamus Heaney. Stylistic debts to Old English are examined, along with the effects on these poets' work of specific ideas about Old English language and literature as taught while these poets were studying the subject at university. Issues such as linguistic primitivism, the supposed 'purity' of the English language, the politics and ethics of translation, and the construction of 'Englishness' within the literary canon are discussed in the light of these poets and their Old English encounters. Heaney's translation of Beowulf is fully contextualized within the body of the rest of his work for the first time. |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 24
Seite 2
... Norse sagas excite. It is somebody else's poetry.7 5 Even in 1891 one could read: 'it is natural that a book which aims at including the best that has been done in English verse should begin with Chaucer, to whom no one has ever ...
... Norse sagas excite. It is somebody else's poetry.7 5 Even in 1891 one could read: 'it is natural that a book which aims at including the best that has been done in English verse should begin with Chaucer, to whom no one has ever ...
Seite 11
... Norse, and that he tends to construct a romantic primitivist view of Old English and its neighbouring literatures, the chapter works chronologically through Heaney's oeuvre, observing how these views play themselves out in the poetry. I ...
... Norse, and that he tends to construct a romantic primitivist view of Old English and its neighbouring literatures, the chapter works chronologically through Heaney's oeuvre, observing how these views play themselves out in the poetry. I ...
Seite 13
... Norse and therefore, again, an area of research beyond the scope of the present study. From a personal point of view the omission I most regret is that of the sadly neglected Harold Massingham, a Yorkshireman whose reputation once ...
... Norse and therefore, again, an area of research beyond the scope of the present study. From a personal point of view the omission I most regret is that of the sadly neglected Harold Massingham, a Yorkshireman whose reputation once ...
Seite 68
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Seite 69
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Inhalt
1 | |
17 | |
Auden and the Barbaric Poetry of the North | 68 |
Dredging the WhaleRoads | 122 |
Seamus Heaneythe Caedmon of The North | 182 |
Old EnglishA Shadow Poetry? | 238 |
Appendix on Old English Metre | 245 |
Bibliography | 247 |
Index | 261 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Strange Likeness: The Use of Old English in Twentieth-Century Poetry Chris Jones Eingeschränkte Leseprobe - 2006 |
Strange Likeness:The Use of Old English in Twentieth-Century Poetry: The Use ... Chris Jones Keine Leseprobe verfügbar - 2006 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
2nd edn accentual-syllabics Age of Anxiety alliteration alliterative allusion Anglo-Saxon Anglo-Saxon Reader archaism Basil Bunting Battle of Maldon Beinecke Beowulf Caedmon Canto Celtic century compound contemporary cultural dialect Dobbie Dream early edition Edwin Morgan elegy English Literature Essays Exeter Book Ezra Pound Ezra Pound Papers Faber falling rhythms Fenollosa Fuller Germanic Grendel half-line Heaney's heroic History ibid idiom Irish kenning kind linguistic literary London medieval metaphor metre Michael Alexander Middle English Modern English narrative Norse North Old English poems Old English poetry Old English verse Orators original Oxford passage pattern perhaps phrase poem's poet poetic Pound's Seafarer prose rhythmical Robinson Rune Poem Saxon Saxonesque Saxonist Scots Scottish Seamus Heaney seems sense speaker stanza strange stressed syllables suggests Sweet syntactic syntax tion tradition trans translation twentieth-century unstressed variation verb W. H. Auden W. S. Graham Wanderer Widsith words writing YCAL MSS 43