The Translator, Bände 14-15St. Jerome Pub., 2008 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 58
Seite 29
... published by the NPT will be republished in better , more ' natural ' conditions , as happened with some of the Syrian Ministry of Culture's translations . Besides Egypt and Syria , two other Arab states have had or still maintain ...
... published by the NPT will be republished in better , more ' natural ' conditions , as happened with some of the Syrian Ministry of Culture's translations . Besides Egypt and Syria , two other Arab states have had or still maintain ...
Seite 165
... published in two versions , one in ' ammiyya and another in fusha , he restricted the use of ' ammiyya to staged plays dealing with local and contemporary Egyptian issues . As for authored historical drama and translated theatre , he ...
... published in two versions , one in ' ammiyya and another in fusha , he restricted the use of ' ammiyya to staged plays dealing with local and contemporary Egyptian issues . As for authored historical drama and translated theatre , he ...
Seite 399
... published in French by Nicolas Trigault as Traité sur quelques points de la Religion des Chinois ... , 1701 ; published in English as A Short Answer Concerning the Controversies about Xang Ti , Tien Xin and Ling Hoen and Other Chinese ...
... published in French by Nicolas Trigault as Traité sur quelques points de la Religion des Chinois ... , 1701 ; published in English as A Short Answer Concerning the Controversies about Xang Ti , Tien Xin and Ling Hoen and Other Chinese ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Narrative Account of the Babels vs Naumann Controversy | 21 |
Third Spaces Mimicry and Attention to Ambivalence | 51 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Abbasid ammiyya analysis approach audience Babels Beatles Bhabha's bilingual Buffy century Cheung China Chinese discourse classical code switching communication concept conference interpreting contemporary context core employees critical cultural discourse on translation discussion Egypt Egyptian English essays Eurocentric European example film musicals foreign French function fusha genre global Gorlée ibid identity ideology intellectual ISBN Islamic issue Kurdish language last accessed libretto Lienü Zhuan linguistic literary literature London Lorke lorke lorke Manchester meaning Ming dynasty modern narrative original Othello performance Persian perspective political popular postcolonial practice production question Qur'an raters readers reference rock rock music role Routledge Safford Safouan Sajdi scholars semiotic songs source text Spanish St Jerome Publishing surtitles target text textual theatre theoretical tion tradition traduction trans translation strategies translation studies Turkish University Press voice Western women words World Social Forum writing