Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 75
Seite 93
The results of the present study thus appear to support what is generally claimed in the translation literature – that translation is perceived as a low - status occupation by translators and non - translators alike .
The results of the present study thus appear to support what is generally claimed in the translation literature – that translation is perceived as a low - status occupation by translators and non - translators alike .
Seite 395
Even when yang appears to be overwhelmingly present , yin is also potentially present ; the tendency of yang is to become yin and vice versa . This is represented by the black dot of yin amid the whiteness of yang , and the white dot of ...
Even when yang appears to be overwhelmingly present , yin is also potentially present ; the tendency of yang is to become yin and vice versa . This is represented by the black dot of yin amid the whiteness of yang , and the white dot of ...
Seite 418
It maintains large intellectual frameworks within which the conditions of the present can be situated . As a discipline translation studies can look back to more than two thousand years of documented translation discourses and practices ...
It maintains large intellectual frameworks within which the conditions of the present can be situated . As a discipline translation studies can look back to more than two thousand years of documented translation discourses and practices ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Contents | 1 |
A Narrative Account of the Babels vs Naumann Controversy | 21 |
Third Spaces Mimicry and Attention to Ambivalence | 51 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed activity analysis approach Arabic aspects attempt audience Babels become century changes chapter characters China Chinese classical communication concept considered constructed context critical cultural discourse discussion effect English example expression fact field foreign French function genre given global ideas identity important individual interest interpreters involved issue Italy knowledge language linguistic literary literature London meaning narrative nature offers opera original particular performance Persian played political popular position possible practice present Press production published question readers reading reference relation result rock role scholars sense social songs space specific stage strategies structure suggests theoretical tion tradition translation studies translation theory Turkish understanding University various voice West Western women writing York