The Translator, Bände 14-15St. Jerome Pub., 2008 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 85
Seite 418
... opera performances has made opera more accessible to people who have no time or interest in reading the libretto before attending the performance . Surtitling is also linked with changes in people's attitudes towards opera . In Finland ...
... opera performances has made opera more accessible to people who have no time or interest in reading the libretto before attending the performance . Surtitling is also linked with changes in people's attitudes towards opera . In Finland ...
Seite 428
... opera houses , etc. ) , before concluding that high quality translations of operas into English are nevertheless possible . 5. Apter , Ronnie and Mark Herman ( 2002 ) ' Character Delineation in Opera Translations : Examples from ...
... opera houses , etc. ) , before concluding that high quality translations of operas into English are nevertheless possible . 5. Apter , Ronnie and Mark Herman ( 2002 ) ' Character Delineation in Opera Translations : Examples from ...
Seite 439
... [ Opera as Text Shaping : Interdisciplinary Perspectives from Translation Studies ] , Tübingen : Stauffenburg . The first part of this book deals with theoretical aspects of opera translation , focusing on the multimodal nature of opera ...
... [ Opera as Text Shaping : Interdisciplinary Perspectives from Translation Studies ] , Tübingen : Stauffenburg . The first part of this book deals with theoretical aspects of opera translation , focusing on the multimodal nature of opera ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Narrative Account of the Babels vs Naumann Controversy | 21 |
Third Spaces Mimicry and Attention to Ambivalence | 51 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Abbasid ammiyya analysis approach audience Babels Beatles Bhabha's bilingual Buffy century Cheung China Chinese discourse classical code switching communication concept conference interpreting contemporary context core employees critical cultural discourse on translation discussion Egypt Egyptian English essays Eurocentric European example film musicals foreign French function fusha genre global Gorlée ibid identity ideology intellectual ISBN Islamic issue Kurdish language last accessed libretto Lienü Zhuan linguistic literary literature London Lorke lorke lorke Manchester meaning Ming dynasty modern narrative original Othello performance Persian perspective political popular postcolonial practice production question Qur'an raters readers reference rock rock music role Routledge Safford Safouan Sajdi scholars semiotic songs source text Spanish St Jerome Publishing surtitles target text textual theatre theoretical tion tradition traduction trans translation strategies translation studies Turkish University Press voice Western women words World Social Forum writing