Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 85
Seite 214
Slavianin goes on to remark that some listeners may even find the lyrics laughable and avoid finding out what they mean , or may try to forget the meaning once this disappointing discovery is made . He concludes that the meaning of a ...
Slavianin goes on to remark that some listeners may even find the lyrics laughable and avoid finding out what they mean , or may try to forget the meaning once this disappointing discovery is made . He concludes that the meaning of a ...
Seite 404
If music is able to communicate meanings in a specific manner , the interaction of music with the verbal text in opera is to be considered as a combination of different kinds of meaning . The musical text in opera figures as its own ...
If music is able to communicate meanings in a specific manner , the interaction of music with the verbal text in opera is to be considered as a combination of different kinds of meaning . The musical text in opera figures as its own ...
Seite 412
These shifts were partly motivated by the desire to control meaning associated with preserving orthodoxy in religious translation , but no doubt the new norms were also attractive to emerging secular bureaucracies of commercial and ...
These shifts were partly motivated by the desire to control meaning associated with preserving orthodoxy in religious translation , but no doubt the new norms were also attractive to emerging secular bureaucracies of commercial and ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Contents | 1 |
A Narrative Account of the Babels vs Naumann Controversy | 21 |
Third Spaces Mimicry and Attention to Ambivalence | 51 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accessed activity analysis approach Arabic aspects attempt audience Babels become century changes chapter characters China Chinese classical communication concept considered constructed context critical cultural discourse discussion effect English example expression fact field foreign French function genre given global ideas identity important individual interest interpreters involved issue Italy knowledge language linguistic literary literature London meaning narrative nature offers opera original particular performance Persian played political popular position possible practice present Press production published question readers reading reference relation result rock role scholars sense social songs space specific stage strategies structure suggests theoretical tion tradition translation studies translation theory Turkish understanding University various voice West Western women writing York