The Translator, Bände 14-15St. Jerome Pub., 2008 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 83
Seite 101
... function of the transla- tion match those of the original , the goal being functional equivalence of the original and the translation . One objection that has been raised against House's functional model is its dependence on the notion ...
... function of the transla- tion match those of the original , the goal being functional equivalence of the original and the translation . One objection that has been raised against House's functional model is its dependence on the notion ...
Seite 299
... function as the voiced representation of a character's thoughts and reflections ; or it can be used to highlight the climax of the story . This last function also applies to those musical numbers which come in the form of music without ...
... function as the voiced representation of a character's thoughts and reflections ; or it can be used to highlight the climax of the story . This last function also applies to those musical numbers which come in the form of music without ...
Seite 348
... function in my own data : the protagonists of ' Once More With Feeling ' articulate or release their doubts and anxieties in the lyrics without wanting to do so . The function of lyrics aside , there seems to be a " dearth of work on ...
... function in my own data : the protagonists of ' Once More With Feeling ' articulate or release their doubts and anxieties in the lyrics without wanting to do so . The function of lyrics aside , there seems to be a " dearth of work on ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Narrative Account of the Babels vs Naumann Controversy | 21 |
Third Spaces Mimicry and Attention to Ambivalence | 51 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Abbasid ammiyya analysis approach audience Babels Beatles Bhabha's bilingual Buffy century Cheung China Chinese discourse classical code switching communication concept conference interpreting contemporary context core employees critical cultural discourse on translation discussion Egypt Egyptian English essays Eurocentric European example film musicals foreign French function fusha genre global Gorlée ibid identity ideology intellectual ISBN Islamic issue Kurdish language last accessed libretto Lienü Zhuan linguistic literary literature London Lorke lorke lorke Manchester meaning Ming dynasty modern narrative original Othello performance Persian perspective political popular postcolonial practice production question Qur'an raters readers reference rock rock music role Routledge Safford Safouan Sajdi scholars semiotic songs source text Spanish St Jerome Publishing surtitles target text textual theatre theoretical tion tradition traduction trans translation strategies translation studies Turkish University Press voice Western women words World Social Forum writing