The Translator, Bände 14-15St. Jerome Pub., 2008 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 60
Seite 42
... century . The first comprehensive public debate on translation into Turkish took place towards the end of the 19th century . The discussion , known as the ' Classics Debate ' , was carried out in several newspapers and magazines and ...
... century . The first comprehensive public debate on translation into Turkish took place towards the end of the 19th century . The discussion , known as the ' Classics Debate ' , was carried out in several newspapers and magazines and ...
Seite 141
... century is practically identical to the contemporary language used by the French National Front and adopted , in a somewhat sanitized form , by the current government of Nicholas Sarkozy . On the other hand , the civilization discourse ...
... century is practically identical to the contemporary language used by the French National Front and adopted , in a somewhat sanitized form , by the current government of Nicholas Sarkozy . On the other hand , the civilization discourse ...
Seite 227
... century CE until the 11th century , discourses on translation showed recurrent traces of the power struggle ( over becoming the state religion ) between Buddhism and Ruism , between Buddhism and Taoism , or amongst the three . During ...
... century CE until the 11th century , discourses on translation showed recurrent traces of the power struggle ( over becoming the state religion ) between Buddhism and Ruism , between Buddhism and Taoism , or amongst the three . During ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Narrative Account of the Babels vs Naumann Controversy | 21 |
Third Spaces Mimicry and Attention to Ambivalence | 51 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Abbasid ammiyya analysis approach audience Babels Beatles Bhabha's bilingual Buffy century Cheung China Chinese discourse classical code switching communication concept conference interpreting contemporary context core employees critical cultural discourse on translation discussion Egypt Egyptian English essays Eurocentric European example film musicals foreign French function fusha genre global Gorlée ibid identity ideology intellectual ISBN Islamic issue Kurdish language last accessed libretto Lienü Zhuan linguistic literary literature London Lorke lorke lorke Manchester meaning Ming dynasty modern narrative original Othello performance Persian perspective political popular postcolonial practice production question Qur'an raters readers reference rock rock music role Routledge Safford Safouan Sajdi scholars semiotic songs source text Spanish St Jerome Publishing surtitles target text textual theatre theoretical tion tradition traduction trans translation strategies translation studies Turkish University Press voice Western women words World Social Forum writing