The Translator, Bände 14-15St. Jerome Pub., 2008 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 58
Seite 110
... Spanish there were 8 teachers , 6 translators and 5 bilinguals . Two Spanish raters , one translator and one teacher , were located in Europe and Latin America , with the rest spread throughout the US . Unequal rater totals across ...
... Spanish there were 8 teachers , 6 translators and 5 bilinguals . Two Spanish raters , one translator and one teacher , were located in Europe and Latin America , with the rest spread throughout the US . Unequal rater totals across ...
Seite 322
... Spanish show proved to be a good bet on the part of its producer , the famous singer Camilo Sesto , who also played the leading role and became one of the most popular ' Jesus Christs ' in the world . The show opened in Madrid in 1975 ...
... Spanish show proved to be a good bet on the part of its producer , the famous singer Camilo Sesto , who also played the leading role and became one of the most popular ' Jesus Christs ' in the world . The show opened in Madrid in 1975 ...
Seite 323
... Spanish theatres again - with the exception of the odd production , like the 1996 El diluvio que viene ( After Me the Deluge ) or the 1997 Spanish version of Bernstein's West Side Story ( which kept the English title ) , both of which ...
... Spanish theatres again - with the exception of the odd production , like the 1996 El diluvio que viene ( After Me the Deluge ) or the 1997 Spanish version of Bernstein's West Side Story ( which kept the English title ) , both of which ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Narrative Account of the Babels vs Naumann Controversy | 21 |
Third Spaces Mimicry and Attention to Ambivalence | 51 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Abbasid ammiyya analysis approach audience Babels Beatles Bhabha's bilingual Buffy century Cheung China Chinese discourse classical code switching communication concept conference interpreting contemporary context core employees critical cultural discourse on translation discussion Egypt Egyptian English essays Eurocentric European example film musicals foreign French function fusha genre global Gorlée ibid identity ideology intellectual ISBN Islamic issue Kurdish language last accessed libretto Lienü Zhuan linguistic literary literature London Lorke lorke lorke Manchester meaning Ming dynasty modern narrative original Othello performance Persian perspective political popular postcolonial practice production question Qur'an raters readers reference rock rock music role Routledge Safford Safouan Sajdi scholars semiotic songs source text Spanish St Jerome Publishing surtitles target text textual theatre theoretical tion tradition traduction trans translation strategies translation studies Turkish University Press voice Western women words World Social Forum writing