The Translator, Bände 14-15St. Jerome Pub., 2008 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 7
Seite 238
... Lorke lorke ' I would now like to focus on one particular example which illustrates the vari- ous translation strategies discussed above . ' Diyarbekir Güzel Bağlar / Lorke ' ( Beautiful Vineyards in Diyarbekir / Lorke , Turhan 2003 ...
... Lorke lorke ' I would now like to focus on one particular example which illustrates the vari- ous translation strategies discussed above . ' Diyarbekir Güzel Bağlar / Lorke ' ( Beautiful Vineyards in Diyarbekir / Lorke , Turhan 2003 ...
Seite 239
... lorke lorke lorke delale lorke Lorke lorke lorke lorke hatune lorke Urfa Diyarbekir Mardin delale lorke Akar sular derin derin hatune lorke Canım ... Lorke lorke lorke lorke delale lorke Lorke lorke lorke lorke hatune lor Senem Öner 239.
... lorke lorke lorke delale lorke Lorke lorke lorke lorke hatune lorke Urfa Diyarbekir Mardin delale lorke Akar sular derin derin hatune lorke Canım ... Lorke lorke lorke lorke delale lorke Lorke lorke lorke lorke hatune lor Senem Öner 239.
Seite 240
... Lorke lorke lorke lorke xanimê lorke Lorke lorke lorke lorke delalê lorke . [ Lorke lorke lorke lorke my lady lorke Lorke lorke lorke lorke my beautiful lorke . ] In the Turkish version , lorke is retained as it is , delalê is ...
... Lorke lorke lorke lorke xanimê lorke Lorke lorke lorke lorke delalê lorke . [ Lorke lorke lorke lorke my lady lorke Lorke lorke lorke lorke my beautiful lorke . ] In the Turkish version , lorke is retained as it is , delalê is ...
Inhalt
Contents | 1 |
A Narrative Account of the Babels vs Naumann Controversy | 21 |
Third Spaces Mimicry and Attention to Ambivalence | 51 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Abbasid ammiyya analysis approach audience Babels Beatles Bhabha's bilingual Buffy century Cheung China Chinese discourse classical code switching communication concept conference interpreting contemporary context core employees critical cultural discourse on translation discussion Egypt Egyptian English essays Eurocentric European example film musicals foreign French function fusha genre global Gorlée ibid identity ideology intellectual ISBN Islamic issue Kurdish language last accessed libretto Lienü Zhuan linguistic literary literature London Lorke lorke lorke Manchester meaning Ming dynasty modern narrative original Othello performance Persian perspective political popular postcolonial practice production question Qur'an raters readers reference rock rock music role Routledge Safford Safouan Sajdi scholars semiotic songs source text Spanish St Jerome Publishing surtitles target text textual theatre theoretical tion tradition traduction trans translation strategies translation studies Turkish University Press voice Western women words World Social Forum writing