Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 86
Seite 270
-Both of these ballads have translations by George Borrow . 3. ... Manx translation of " How doth the little busy bee . " 15. ... The Manx original of The Sheep under the Snow , ' of which there was a translation in the first series .
-Both of these ballads have translations by George Borrow . 3. ... Manx translation of " How doth the little busy bee . " 15. ... The Manx original of The Sheep under the Snow , ' of which there was a translation in the first series .
Seite 338
See Keating's ' Ogygia , ' part iii . chap . x . ( Dermod O'Connor's translation ) . E. COBHAM BREWER . Miscellaneous . NOTES ON BOOKS , & o . The Life of Benvenuto Cellini . Newly Translated into English by John Addington Symonds .
See Keating's ' Ogygia , ' part iii . chap . x . ( Dermod O'Connor's translation ) . E. COBHAM BREWER . Miscellaneous . NOTES ON BOOKS , & o . The Life of Benvenuto Cellini . Newly Translated into English by John Addington Symonds .
Seite 343
Again , Perlin speaks of Northumberland's executioner " et le bourreau estoit un boyteux , " which the translator ( A. R. , vol . iv . p . ... Would not the strict translation be , " and the executioner had a wooden leg " ?
Again , Perlin speaks of Northumberland's executioner " et le bourreau estoit un boyteux , " which the translator ( A. R. , vol . iv . p . ... Would not the strict translation be , " and the executioner had a wooden leg " ?
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Thorold Rogerss First Nine Years | 48 |
Notices to Correspondents | 60 |
RECORDS OF CELTIC OCCUPATION IN LOCAL | 90 |
6 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
answer appears arms believe Bishop called century Charles Church collection common contains copy correct correspondent Court daughter death derived Dictionary died doubt Earl early edition Edward England English evidence existence fact French George give given hand head Henry instance interest Italy James John King known Lady land late letter lines living London Lord married Mary matter meaning mentioned natural never notice occurs original passage perhaps person poem present printed probably Prof published Queen query question quoted readers record reference reply Richard Robert royal says seems seen side Sir John Society Street supposed taken tell Thomas tion translation volume wife writing written