Schwäbisches Wörterbuch mit etymologischen und historischen AnmerkungenE. Schweizerbart, 1844 - 630 Seiten |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Ableitung achel Adelung altd Augmentativ Bair Baling Barchent bedeutet Bedeutung Begriff Beilage Beitr bloß Brod chen daher daſſelbe deſſen Destr dieſes dieſes Wort dieß Diminutiv ebend Eckh ehemals Elſ Engl entstanden ersten Familie Fluß Frisch gebraucht gehen gehört genannt Geſch gewöhnlich Gott groß große halten Haus heißt Henneb Herm hieher hieß Höhe Holl Holz iſt jeht Kinder kleine kommt laſſen läßt lehteres lich machen Memmingen Mensch Minn Mörin Herm muß Namen neutr Niederd Nith OSchw Rath Redensart Reutl Sache scheint Scherz SchH schlagen Schwaben Schwd Schweiz Schwz ſehen ſein seyn ſich ſie ſind Slaw soll ſondern Stadt Stalder Stamm ſtatt Steinh Sylbe Theil thun vermuthlich verwandt Verwandtschaft viel vielleicht vnnd Walchs Waſſer Weib Weibsperson weiß wohl Würt
Beliebte Passagen
Seite 62 - Small balls of glass or pearl, or other substance, strung upon a thread, and used by the Romanists to count their prayers ; from whence the phrase ''to tell beads," or to be at one's ' ' beads, " is, to be at prayer. — JOHNSO.X. « MS. : At lost he sleeps, and all the care in o'er. • MS: "Till then.
Seite 568 - Woodward. to wa'mble. To roll with nausea and sickness. It is used of the stomach. A covetous man deliberated betwixt the qualms of a wambling stomach, and an unsettled mind. L'Estrange. wa'ntwit.
Seite 171 - Oben was gestechet dar in Ein schuzzel von golde. Da bi man wizzen solde, Daz er da truhsaezze was. Ist es nun denkbar, dass unsere beiden Dichter all diese Schilderungen aus der Luft gegriffen? Oder lässt sich nur einen Augenblick annehmen, dies ganze Wesen der Helmkleinode, das sie bis in's Kleinste 'hin so darstellen, wie es im späteren Mittelalter in Blüthe stand, sei zu ihrer...
Seite xii - Latin arum (in Creuzeri Meletemm. e Disciplina Antiquitatis P. III. p. 99 — 135. 8. Lips. 1819.) 29) 5íuffá<?e, a) in '9Kitíeré unb Acmé ЗЗсобйфШпдеп gut 2Uifflârung it. f. n».
Seite 295 - Ulml, dicitur ille , qui sua abundanter et hilariter communicat. Unde in vulgari teutónico ' tails communicatio dicitur harschlich vel rathlieh.