Abbildungen der Seite

Ferrajo. This Sir Brown has his Ghita, as well as Raoul Yvard."

"No, not a Ghita, I fear, Raoul," answered the girl smiling, spite of herself, while her colour almost insensibly deepened "Livorno has few ignorant country girls, like me, who have been educated in a lone watch-tower on the coast."

"Ghita," answered Raoul, with feeling, "that poor lone watch-tower of thine, might well be envied by many a noble dame at Roma and at Napoli; for it has left thee innocent and pure a gem that gay capitals seldom contain; or, if found there, not in its native beauty, which they sully by use."

[ocr errors]

"What know'st thou, Raoul, of Roma and Napoli, and of noble dames and rich gems ?" asked the girl, smiling, the tenderness which had filled her heart at that moment betraying itself in her eyes.

"What do I know of such things, truly! why, I have been at both places, and have seen what I describe. I went to Roma on purpose to see the Holy Father, in order to make certain whether our French opinions of his character and infallibility were true, or not, before I set up in religion for myself."

"And thou didst find him holy and venerable, Raoul,” interposed the girl, with earnestness and energy, for this was the great point of separation between them "I know thou found'st him thus, and worthy to be the head of an ancient and true church. My eyes never beheld him; but this do I know to be true."

Raoul was aware that the laxity of his religious opinions, opinions that he may be said to have inherited from his country, as it then existed morally, alone prevented Ghita from casting aside all other ties, and following his fortunes, in weal and in woe. Still he was too frank and generous to deceive, while he had ever been too considerate to strive to unsettle her confiding and consoling faith. Her infirmity even, for so he deemed her notions to be, had a charm in his eyes; few men, however loose or sceptical in their own opinions on such matters, finding any pleasure in the contemplation of a female infidel; and he had never looked more fondly into her anxious but lovely face, than he did at

this very instant, making his reply with a truth that bordered

on magnanimity.

"Thou art my religion, Ghita!" he said; "in thee I worship purity, and holiness, and-"

"Nay nay, Raoul, do not-refrain - if thou really lov'st me, utter not this frightful blasphemy; tell me, rather, if thou didst not find the holy father, as I describe him?”

"I found him a peaceful, venerable, and, I firmly believe, a good old man, Ghita; but only a man. No infallibility could I see about him; but a set of roguish cardinals, and other plotters of mischief, who were much better calculated to set Christians by the ears, than to lead them to Heaven, surrounded his chair."

"Say no more, Raoul — I will listen to no more of this. Thou knowest not these sainted men, and thy tongue is thine own enemy, without hark! what means that?"

[ocr errors]

""T is a gun from the frigate, and must be looked to; say, when and where do we meet again?"

"I know not, now. We have been too long, much too long, together, as it is; and must separate. Trust to me to provide the means of another meeting; at all events, we shall shortly be in our tower, again."

Ghita glided away as she ceased speaking, and soon disappeared in the town. As for Raoul, he was at a loss, for a moment, whether to follow or not; then he hastened to the terrace, in front of the government-house, again, in order to ascertain the meaning of the gun. The report had drawn others to the same place, and on reaching it, the young man found himself in another crowd.

By this time the Proserpine, for Ithuel was right as to the name of the stranger, had got within a league of the entrance of the bay, and had gone about, stretching over to its eastern shore, apparently with the intention to fetch fairly into it, on the next tack. The smoke of her gun was sailing off to leeward, in a little cloud, and signals were again flying at her main-royal-mast-head. All this was very intelligible to Raoul, it being evident, at a glance, that the frigate had reached in nearer both to look at the warlike lugger that she saw in the bay, and to communicate more clearly with her by signals. Ithuel's expedient had not sufficed; the vigilant Captain Cuffe, alias Sir Brown, who commanded

the Proserpine, not being a man likely to be mystified by so stale a trick. Raoul scarcely breathed, as he watched the lugger, in anticipation of her course.

Ithuel certainly seemed in no hurry to commit himself, for the signal had now been flying on board the frigate several minutes, and yet no symptoms of any preparation for an answer could be discovered. At length the halyards moved, and then three fair, handsome flags rose to the end of le Feu-Follet's jigger-yard, a spar that was always kept aloft, in moderate weather. What the signal meant Raoul did not know, for though he was provided with signals by means of which to communicate with the vessels of war of his own nation, the Directory had not been able to supply him with those necessary to communicate with the enemy. Ithuel's ingenuity, however, had supplied the deficiency. While serving on board the Proserpine, the very ship that was now menacing the lugger, he had seen a meeting between her and a privateer English lugger, one of the two or three of that rig which sailed out of England, and his observant eye had noted the flags she had shown on the occasion. Now as privateersmen are not expected to be expert, or even very accurate, in the use of signals, he had ventured to show these very numbers, let it prove for better or worse. Had he been on the quarter-deck of the frigate, he would have ascertained through the benedictions bestowed by Captain Cuffe, that his ruse had so far succeeded as to cause that officer to attribute his unintelligible answer to ignorance, rather than to design. Nevertheless, the frigate did not seem disposed to alter her course; for, either influenced by a desire to anchor, or by a determination to take a still closer look at the lugger, she stood on, nearing the eastern side of the bay, at the rate of some six miles to the hour.

Raoul Yvard now thought it time to look to the safety of le Feu-Follet, in person. Previously to landing, he had given instructions as to what was to be done, in the event of the frigate's coming close in ; but matters now seemed so very serious, that he hurried down the hill, overtaking Vito Viti, in his way, who was repairing to the harbour to give instructions to certain boatmen concerning the manner in which the quarantine laws were to be regarded, in an intercourse with a British frigate.

"You ought to be infinitely happy, at the prospect of meeting an honourable countryman, in this Sir Brown," observed the short-winded podestâ, who usually put himself out of breath, both in ascending and descending the steep street, "for he really seems determined to anchor in our bay, Signor Smees."

"To tell you the truth, Signor Podesta, I wish I was half as well persuaded that it is Sir Brown, and la Proserpine, as I was an hour ago. I see symptoms of its being a republican, after all, and must have a care for ze Ving-AndVing."

"The devil carry away all republicans, is my humble prayer, Signor Capitano; but I can hardly believe that so graceful and gracious-looking a frigate can possibly belong to such wretches."

"Ah! Signore, if that were all, I fear we should have to yield the palm to the French," answered Raoul, laughing; "for the best-looking craft in His Majesty's service are republican prizes. Even should this frigate turn out to be the Proserpine, herself, she can claim no better origin. But, I think the vice-governatore has not done well in deserting the batteries, since this stranger does not answer our signals as she should. The last communication has proved quite unintelligible to him."

Raoul was nearer to the truth than he imagined, perhaps, for certainly Ithuel's numbers had made nonsense, according to the signal-book of the Proserpine; but his confident manner had an effect on Vito Viti, who was duped by his seem ing earnestness, as well as by a circumstance, which, rightly considered, told as much against, as it did in favour of his companion.

"And what is to be done, Signore ?" demanded the po destâ, stopping short in the street.

"We must do as well as we can, under the circumstances. My duty is to look out for ze Ving-And-Ving, and yours to look out for the town. Should the stranger actually enter the bay, and bring his broadside to bear on this steep hill, there is not a chamber-window that will not open on the muzzles of his guns. You will grant me permission to haul into the inner harbour, where we shall be sheltered by the buildings from his shot, and then, perhaps, it will be well

enough to send my people into the nearest battery. I look for bloodshed and confusion, ere long."

All this was said with so much apparent sincerity, that it added to the podestâ's mystification. Calling a neighbour to him, he sent the latter up the hill, with a message to Andrea Barrofaldi, and then he hurried down towards the port, it being much easier for him, just at that moment, to ascend, than to descend. Raoul kept at his side, and together they reached the water's edge.

The podestâ was greatly addicted to giving utterance to any predominant opinion of the moment, being one of those persons who feel quite as much as they think. On the present occasion, he did not spare the frigate, for, having caught at the bait that his companion had so artfully thrown out to him, he was loud in the expression of his distrust. All the signalling and showing of colours, he now believed to be a republican trick; and precisely in proportion as he became resentful of the supposed fraud of the ship, was he disposed to confide blindly in the honesty of the lugger, This was a change of sentiment in the magistrate; and, as in the case of all sudden but late conversions, he was in a humour to compensate for his tardiness, by the excess of his zeal. In consequence of this disposition, the character and loquacity of the man, all aided by a few timely suggestions on the part of Raoul, in five minutes it came to be generally understood that the frigate was greatly to be distrusted, while the lugger was to rise in public favour exactly in the degree in which the other fell. This interposition of Vito Viti's was exceedingly à propos, so far as le Feu-Follet and her people were concerned, inasmuch as the examination of, and intercourse with, the boat's crew, had rather left the impression of their want of nationality, in a legal sense, than otherwise. In a word, had not the podestâ so loudly and so actively proclaimed the contrary, Tommaso and his fellows were about to report their convictions that these men were all bonâ fide wolves in sheep's clothing-alias, French



No, no-amici miei," said Vito Viti, bustling about on the narrow little quay, "all is not gold that glitters, of a certainty; and this frigate is probably no ally, but an enemy. A very different matter is it with ze Ving-y-Ving, and Il

« ZurückWeiter »