Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

with an important air. In five minutes soldiers were seen in the batteries, and preparations were made for levelling an eighteen-pounder in the direction of the stranger. Most of the females turned aside, and stopped their ears, the battery being within a hundred yards of the spot where they stood; but Ghita, with a face that was pale, certainly, though with an eye that was steady, and without the least indications of fear, as respected herself, intensely watched every movement. When it was evident the artillerists were about to fire, anxiety induced her to break silence.

"They surely will not aim at the lugger!" she exclaimed. "That cannot be necessary, Signor Podestâ, to make the stranger hoist his flag. Never have I seen that done in the south."

"You are unacquainted with our Tuscan bombardiers, Signorina," answered the magistrate, with a bland smile, and an exulting gesture. "It is well for Europe that the grand duchy is so small, since such troops might prove even more troublesome than the French!".

Ghita, however, paid no attention to this touch of provincial pride, but pressing her hands on her heart, she stood like a statue of suspense, while the men in the battery executed their duty. In a minute the match was applied, and the gun was discharged. Though all her companions uttered invocations to the saints, and other exclamations, and some even crouched to the earth in terror, Ghita, the most delicate of any, in appearance, and with more real sensibility than all united expressed in her face, stood firm and erect, The flash and the explosion evidently had no effect on her; not an artillerist among them was less unmoved in frame, at the report, than this slight girl. She even imitated the manner of the soldiers, by turning to watch the flight of the shot, though she clasped her hands as she did so, and appeared to await the result with trembling. The few seconds of suspense were soon past, when the ball was seen to strike the water fully a quarter of a mile astern of the lugger, and to skip along the placid sea for twice that distance further, when it sunk to the bottom by its own gravity.

"Santa Maria be praised!" murmured the girl, a smile half pleasure, half irony, lighting her face, as unconsciously

to herself she spoke, "these Tuscan artillerists are no fatal marksmen!"

"That was most dexterously done, bella Ghita!" exclaimed the magistrate, removing his two hands from his ears; "that was amazingly well aimed! Another such shot as far ahead, with a third fairly between the two, and the stranger will learn to respect the rights of Tuscany. What say'st thou now, honest 'Maso will this lugger tel. us her country, or will she further brave our power?"

"If wise, she will hoist her ensign; and yet I see no signs of preparation for such an act.”

Sure enough, the stranger, though quite within effective range of shot from the heights, showed no disposition to gratify the curiosity, or to appease the apprehensions of those in the town. Two or three of her people were visible in her rigging, but even these did not hasten their work, or in any manner seem deranged at the salutation they had just received. After a few minutes, however, the lugger jibed her mainsail, and then hauled up a little, so as to look more towards the head-land, as if disposed to steer for the bay, by doubling the promontory. This movement caused the artillerists to suspend their own, and the lugger had fairly come within a mile of the cliffs, ere she lazily turned aside again, and shaped her course once more in the direction of the entrance of the Canal. This drew another shot, which effectually justified the magistrate's eulogy, for it certainly flew as much ahead of the stranger, as the first had flown astern.

[ocr errors]

"There, Signore,” cried Ghita eagerly, as she turned to the magistrate, they are about to hoist their ensign, for now they know your wishes. The soldiers surely will not fire again!"

"That would be in the teeth of the law of nations, Signo rina, and a blot on Tuscan civilization. Ah! you perceive the artillerists are aware of what you say, and are putting aside their tools. Cospetto! 'tis a thousand pities, too, they couldn't fire the third shot, that you might see it strike the lugger; as yet, you have only beheld their preparations."

"It is enough, Signor Podestâ," returned Ghita, smiling, for she could smile now that she saw the soldiers intended no further mischief; "we have all heard of your Elba gunners,

and what I have seen convinces me of what they can do, when there is occasion. Look, Signore! the lugger is about to satisfy our curiosity."

Sure enough, the stranger saw fit to comply with the usages of nations. It has been said, already, that the lug ger was coming down before the wind wing-and-wing, or with a sail expanded to the air on each side of her hull, a disposition of the canvass that gives to the felucca, and to the lugger in particular, the most picturesque of all their graceful attitudes. Unlike the narrow-headed sails that a want of hands has introduced among ourselves, these foreign, we might almost say classical mariners, send forth their long pointed yards aloft, confining the width below by the necessary limits of the sheet, making up for the difference in elevation, by the greater breadth of their canvass. The idea of the felucca's sails, in particular, would seem to have been literally taken from the wing of the large sea-fowl, the shape so nearly corresponding, that, with the canvass spread in the manner just mentioned, one of those light craft has a very close resemblance to the gull or the hawk, as it poises itself in the air, or is swooping down upon its prey. The lugger has less of the beauty that adorns a picture, perhaps, than the strictly latine rig; but it approaches so near it as to be always pleasing to the eye, and, in the particular evolution described, is scarcely less attractive. To the seaman, however, it brings with it an air of greater service, being a mode of carrying canvass that will buffet with the heaviest gales, or the roughest seas, while it appears so pleasant to the eye in the blandest airs, and smoothest water.

The lugger that was now beneath the heights of Elba had three masts, though sails were spread only on the two that were forward. The third mast was stepped on the taffrail; it was small, and carried a little sail, that, in English, is termed a jigger, its principal use being to press the bows of the craft up to the wind, when close hauled, and render her what is termed weatherly. On the present occasion, there could scarcely be said to be anything deserving the name of wind, though Ghita felt her cheek, which was warmed with the rich blood of her country, fanned by an air so gentle, that occasionally it blew aside tresses, that seemed to vie with the floss silk of her native land. Had the natural

ringlets been less light, however, so gentle a respiration of the sea air could scarcely have disturbed them. But the lugger had her lightest duck spread - reserving the heavier canvass for the storms - and it opened like the folds of a balloon, even before these gentle impulses; occasionally collapsing, it is true, as the ground-swell swung the yards to and fro, but, on the whole, standing out and receiving the air, as if guided more by volition than any mechanical power. The effect on the hull was almost magical; for, notwithstanding the nearly imperceptible force of the propelling power, owing to the lightness and exquisite mould of the craft, it served to urge her through the water at the rate of some three or four knots in the hour; or quite as fast as an ordinarily active man is apt to walk. Her motion was nearly unobservable to all on board, and might rather be termed gliding than sailing, the ripple under her cut-water not much exceeding that which is made by the finger, as it is moved swiftly through the element; still the slightest variation of the helm changed her course, and this so easily and gracefully, as to render her deviations and inclinations like those of the duck. In her present situation, too, the jigger, which was brailed, and hung festooned from its light yard, ready for use, should occasion suddenly demand it, added singularly to the smart air which everything wore about this craft, giving her, in the seaman's eyes, that particularly knowing and suspicious look, which had awakened 'Maso's distrust.

The preparations to show the ensign, which had caught the quick and understanding glance of Ghita, and which had not escaped even the duller vision of the artillerists, were made at the outer end of this jigger-yard. A boy had appeared on the taffrail, and he was evidently clearing the ensign-halyards for that purpose. In half a minute, however, he disappeared, and then a flag rose steadily, and by a continued pull, to its station. At first the bunting hung suspended in a line, so as to evade all examination; but, as if everything on board this light craft were on a scale as airy and buoyant as herself, the folds soon expanded, showing a white field, traversed at right angles with a red cross, and having a union of the same tint in its upper and inner

corner.

"Inglese!" exclaimed 'Maso, infinitely aided in this conJecture by the sight of the stranger's ensign-"Si, Signore ; it is an Englishman; I thought so, from the first, but as the lugger is not a common rig for vessels of that nation, I did > not like to risk anything, by saying it."

"Well, honest Tommaso, it is a happiness to have a mariner as skilful as yourself, in these troublesome times, at one's elbow! I do not know how else we should ever have found out the stranger's country. An Inglese! Corpo di Bacco! Who would have thought that a nation so maritime, and which lies so far off, would send so small a craft this vast distance! Why, Ghita, it is a voyage from Elba to Livorno, and yet, I dare say, England is twenty times farther."

66

Signore, I know little of England, but I have heard that it lies beyond our own sea. This is the flag of the country, however; for that have I often beheld. Many ships of that nation come upon the coast, further south."

"Yes, it is a great country for mariners; though they tell me it has neither wine nor oil. They are allies of the emperor, too, and deadly enemies of the French, who have done so much harm in upper Italy. That is something, Ghita, and every Italian should honour the flag. I fear this stranger does not intend to enter our harbour!"

66

"He steers as if he did not, certainly, Signor Podestâ,” said Ghita, sighing so gently that the respiration was audible only to herself. Perhaps he is in search of some of the French, of which they say so many were seen, last year, going east."

"Ay, that was truly an enterprise !" answered the magistrate, gesticulating on a large scale, and opening his eyes by way of accompaniments. "General Bonaparte, he who had been playing the devil in the Milanese, and the states of the Pope, for the last two years, sailed, they sent us word, with two or three hundred ships, the saints, at first, knew whither. Some said, it was to destroy the holy sepulchre; some, to overturn the Grand Turk; and some thought, to seize the islands. There was a craft in here, the same week, which said he had got possession of the Island of Malta; in which case we might look out for trouble in Elba, I had my suspicions, from the first!"

« ZurückWeiter »