Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 54
Seite 65
My head was as heavy as a stone , and my hair was glued together by clots of blood . I got to my feet , tore off the yellow patch that had been tagged to my sleeve in the Sosnowiec ghetto , and knocked on the door .
My head was as heavy as a stone , and my hair was glued together by clots of blood . I got to my feet , tore off the yellow patch that had been tagged to my sleeve in the Sosnowiec ghetto , and knocked on the door .
Seite 135
Frumka caressed my head without uttering a sound . It was a great relief not to have to wear our metallic smiles when our hearts were bleeding . Finally the blessed dawn broke through , and we thought we might finally fall asleep now ...
Frumka caressed my head without uttering a sound . It was a great relief not to have to wear our metallic smiles when our hearts were bleeding . Finally the blessed dawn broke through , and we thought we might finally fall asleep now ...
Seite 145
I had no covering for my head nor any underwear to keep me warm , until one day when one of the Polish Blockowas took pity on me and found me a kerchief and some makeshift undergarments . My assignments were changed several times during ...
I had no covering for my head nor any underwear to keep me warm , until one day when one of the Polish Blockowas took pity on me and found me a kerchief and some makeshift undergarments . My assignments were changed several times during ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Introduction | vii |
A Note on the Translation 16 | xvi |
Bread Chava BurstynBerenstein | 51 |
Urheberrecht | |
13 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
able activities apartment arrived Aryan asked Auschwitz became began block bread brother brought building called camp carried close clothing continued danger death decided deported door entire escape eyes face factory father fear felt finally followed forced friends front gave Germans ghetto girls give given guard hand happened head heard heart hiding hope hospital Jewish Jews knew later learned leave lives looked Mala marched mind morning mother move Nazis needed never night once organized passed person Polish prisoners reached received remained remember sent side sister soon soup stand stay stood stories streets suffering taken talk tell thought told took town train tried turned underground waiting walked wanted window woman women workers young