Language, Band 82George Melville Bolling, Bernard Bloch Linguistic Society of America, 2006 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 90
Seite 83
... PLURAL MISCELLANEOUS British English ( n = 192 ) Collective Singular 222 ( 129 ) 275 ( 130 ) 79 ( 29 ) Plural 187 ( 114 ) 270 ( 143 ) 119 ( 31 ) Plural Singular 12 ( 10 ) 477 ( 250 ) 87 ( 28 ) Plural 1 ( 1 ) 422 ( 249 ) 153 ( 38 ) ...
... PLURAL MISCELLANEOUS British English ( n = 192 ) Collective Singular 222 ( 129 ) 275 ( 130 ) 79 ( 29 ) Plural 187 ( 114 ) 270 ( 143 ) 119 ( 31 ) Plural Singular 12 ( 10 ) 477 ( 250 ) 87 ( 28 ) Plural 1 ( 1 ) 422 ( 249 ) 153 ( 38 ) ...
Seite 88
... Plural ATTRACTOR NUMBER SINGULAR PLURAL NUMBER AMBIGUOUS MISCELLANEOUS = 96 ) Singular 84 ( 47 ) 126 ( 65 ) 296 ( 157 ) 70 ( 19 ) Plural 91 ( 50 ) 125 ( 56 ) 292 ( 161 ) 68 ( 21 ) Singular 2 ( 1 ) 190 ( 90 ) 300 ( 169 ) 84 ( 28 ) Plural ...
... Plural ATTRACTOR NUMBER SINGULAR PLURAL NUMBER AMBIGUOUS MISCELLANEOUS = 96 ) Singular 84 ( 47 ) 126 ( 65 ) 296 ( 157 ) 70 ( 19 ) Plural 91 ( 50 ) 125 ( 56 ) 292 ( 161 ) 68 ( 21 ) Singular 2 ( 1 ) 190 ( 90 ) 300 ( 169 ) 84 ( 28 ) Plural ...
Seite 90
... plural - dominant . Specifically , we examined how often each collective was accom- panied by a plural verb when the collective served as the head of a subject noun phrase . When more than 90 percent of the corpus appearances of a given ...
... plural - dominant . Specifically , we examined how often each collective was accom- panied by a plural verb when the collective served as the head of a subject noun phrase . When more than 90 percent of the corpus appearances of a given ...
Inhalt
Abschnitt 1 | 3 |
Abschnitt 2 | 5 |
Abschnitt 3 | 9 |
Urheberrecht | |
29 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
accent acoustic adjectives agreement aligned American English American speakers analysis anaphoric attractors binomial types British English British speakers Cambridge casemarked chapter clause clitic cognitive cognitive linguistics collective consonant constructions content-cell context contrast coradical corpus correlate Creole declension derived dialects direct object discourse discussion distinction Emeneau enhancement gestures example expressions F-marking focus focused form-correspondent frequency function grammar heteroclisis inflection classes inflectional category interaction interpretation ISBN John Benjamins Journal language lexeme lexical linguistic logistic regression Markedness meaning morpheme morphological morphosyntactic negated nominal notion noun phrases occur onymic papers paradigm linkage pattern phonetic phonological pitch accents plural ponerse position predicted preposition pronouns proper names properties prosodic quedarse reference rule of paradigm Sanskrit semantic sentences singular specific speech stem stress structure syntactic syntax Table theory tion Tok Pisin tokens translation types University Press variation verb vowel words