Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 82
Seite 15
We can certainly dismiss any notion that the shift might be due simply to incompetence on the translator's part . A highly respected translator , Barbara Bray has frequently been commissioned by major publishers to produce translations ...
We can certainly dismiss any notion that the shift might be due simply to incompetence on the translator's part . A highly respected translator , Barbara Bray has frequently been commissioned by major publishers to produce translations ...
Seite 174
It seems that since Ms. L. was a novice translator with little self - confidence , Mr. K. granted himself a translator's pay for work that was mostly his responsibility as a publisher , and this was in addition to his regular salary .
It seems that since Ms. L. was a novice translator with little self - confidence , Mr. K. granted himself a translator's pay for work that was mostly his responsibility as a publisher , and this was in addition to his regular salary .
Seite 308
well as suggesting the translator's implication in the delicate negotiation between the original text and the literary expectations of the target audience , a narrow lexical range - and the sentences quoted from Kafka here abound in ...
well as suggesting the translator's implication in the delicate negotiation between the original text and the literary expectations of the target audience , a narrow lexical range - and the sentences quoted from Kafka here abound in ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
American analysis appear approach assessment become called communication concept concern considered context corpus countries criticism culture defined described developing discussion effect English equivalence ethics evaluation example expression fact field Finnish foreign France French function further German give given important interest interpreter involved Irish ISBN issues Italy John kind language linguistic literal literary literature London means nature norms notes novel offers original particular person political position possible practice present Press problems produced professional published question readers reasons reference relation respect responsibility result role seems sense situation social source text specific strategies structure suggests target text theory tion trans translation studies translator's understanding University values writing