Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 66
Seite 231
Volume 6 , Number 2 ( 2000 ) , 231-245 ISBN 1-900650-31-2 Evaluating Beginners ' Re - expression and Creativity : A Positive Approach GEORGES L. BASTIN Université de Montréal , Canada Abstract . Although translation may be considered a ...
Volume 6 , Number 2 ( 2000 ) , 231-245 ISBN 1-900650-31-2 Evaluating Beginners ' Re - expression and Creativity : A Positive Approach GEORGES L. BASTIN Université de Montréal , Canada Abstract . Although translation may be considered a ...
Seite 232
Within translation studies , one of the phases in the translation process has been under - examined : the onomasiological phase of re - expression . Many scholars have devoted in - depth analyses to comprehension and its intra- and ...
Within translation studies , one of the phases in the translation process has been under - examined : the onomasiological phase of re - expression . Many scholars have devoted in - depth analyses to comprehension and its intra- and ...
Seite 233
They take great care to describe , explain and justify the factors that help us comprehend the words , ideas and cultural and communicative references of the source text ; the second ( or third ) phase , re - expression , is disregarded ...
They take great care to describe , explain and justify the factors that help us comprehend the words , ideas and cultural and communicative references of the source text ; the second ( or third ) phase , re - expression , is disregarded ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
American analysis appear approach assessment become called communication concept concern considered context corpus countries criticism culture defined described developing discussion effect English equivalence ethics evaluation example expression fact field Finnish foreign France French function further German give given important interest interpreter involved Irish ISBN issues Italy John kind language linguistic literal literary literature London means nature norms notes novel offers original particular person political position possible practice present Press problems produced professional published question readers reasons reference relation respect responsibility result role seems sense situation social source text specific strategies structure suggests target text theory tion trans translation studies translator's understanding University values writing