The Translator, Bände 6-7St. Jerome Publishing, 2000 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 15
Seite 216
... ellipsis or relative clauses were identified . These formed the data for the present study . 2.1 Cross - clause ellipsis According to Halliday ( 1985 : 302 ) , ellipsis occurs in three main contexts in English : the clause , the verbal ...
... ellipsis or relative clauses were identified . These formed the data for the present study . 2.1 Cross - clause ellipsis According to Halliday ( 1985 : 302 ) , ellipsis occurs in three main contexts in English : the clause , the verbal ...
Seite 219
... ellipsis Radical restructuring Unrecognizable structure Incorrect ellipsis Ellipted element supplied example but it is also a diet that leads to the wanted fitness , and to a loss in body weight It is also a diet which leads to the ...
... ellipsis Radical restructuring Unrecognizable structure Incorrect ellipsis Ellipted element supplied example but it is also a diet that leads to the wanted fitness , and to a loss in body weight It is also a diet which leads to the ...
Seite 225
... ellipsis is instructive here ; only A032 handled ellipsis with ease , and I would suggest that A027 , A025 and A021 are too busy building sentence - level grammar to exercise stylistic flexibility . A032 , on the other hand , perhaps ...
... ellipsis is instructive here ; only A032 handled ellipsis with ease , and I would suggest that A027 , A025 and A021 are too busy building sentence - level grammar to exercise stylistic flexibility . A032 , on the other hand , perhaps ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Amsterdam analysis approach Barrett Bersaglieri Bragança Clevedon Clube do Livro communication concept context corpus criteria criticism Cú Chulainn developing Dicky Barrett discourse discussion Dublin City University ellipsis English equivalence ethics evaluation example feedback fiction Finland Finnish foreign France French function genres German Gideon Toury Heaney ibid intercultural interpreter involved Irish ISBN issues Italian John Benjamins judgement Koskinen Lefevere linguistic literal literary translation literature London Manchester Maori Maurizio Costanzo means norms novel original Oroonoko political practice pragmatic Press preter problems produced professional re-expression readers reference Reiß relation relative clauses revision role Routledge São Paulo scholars situation social source text specific St Jerome St Jerome Publishing structure stylistic talkshow target culture target language target text textual tion traduction trans translated text translation process translation quality assessment translation studies translator's University Venuti Wakefield words writing