Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 28
Seite 28
Irish cultural nationalism , through the formation of the Irish state , and on into the later 20th century as well . I have focused on the translation of medieval Irish heroic narratives , narratives which were harnassed in constructing ...
Irish cultural nationalism , through the formation of the Irish state , and on into the later 20th century as well . I have focused on the translation of medieval Irish heroic narratives , narratives which were harnassed in constructing ...
Seite 30
Kinsella in The Táin , a 1969 translation of a number of the early Irish heroic tales . Kinsella transposed and even heightened the comic , earthy and sexual aspects of the texts , as well as Cú Chulainn's anti - heroic and grotesque ...
Kinsella in The Táin , a 1969 translation of a number of the early Irish heroic tales . Kinsella transposed and even heightened the comic , earthy and sexual aspects of the texts , as well as Cú Chulainn's anti - heroic and grotesque ...
Seite 313
For more than fifty years , Irish writers from the Republic have attempted to work toward such a decolonized stance in their work in English and also in their translations into English . An evaluation of a translation on the third level ...
For more than fifty years , Irish writers from the Republic have attempted to work toward such a decolonized stance in their work in English and also in their translations into English . An evaluation of a translation on the third level ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
American analysis appear approach assessment become called communication concept concern considered context corpus countries criticism culture defined described developing discussion effect English equivalence ethics evaluation example expression fact field Finnish foreign France French function further German give given important interest interpreter involved Irish ISBN issues Italy John kind language linguistic literal literary literature London means nature norms notes novel offers original particular person political position possible practice present Press problems produced professional published question readers reasons reference relation respect responsibility result role seems sense situation social source text specific strategies structure suggests target text theory tion trans translation studies translator's understanding University values writing