Collected plays, Band 9 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 49
Seite 35
On the one hand, as it were, mental giants, on the other hand, good subjects. And
what does that mean? Does it mean subjected giants or gigantic subjects? It
means: reach for the stars, but God help you if you kick against the pricks! — Won
't ...
On the one hand, as it were, mental giants, on the other hand, good subjects. And
what does that mean? Does it mean subjected giants or gigantic subjects? It
means: reach for the stars, but God help you if you kick against the pricks! — Won
't ...
Seite 42
What have I got? lisa But you're in trouble, Mr. Midge. hasty Would you — would
you really — (slaps bis hand with the ruler) lisa Oh yes, with all my heart. (Hasty
throws himself on her and kisses her hand. Lisa takes it away) Oh, you mustn't.
What have I got? lisa But you're in trouble, Mr. Midge. hasty Would you — would
you really — (slaps bis hand with the ruler) lisa Oh yes, with all my heart. (Hasty
throws himself on her and kisses her hand. Lisa takes it away) Oh, you mustn't.
Seite 232
Here's my hand. Just tell me if my fate is tied up with the fate of a great lord.
Watch your step. (After a pause) It isn't, is it? (Jangles coins in his pocket) Look
carefully. seraphine Your fate is . . . sganarelle Watch your step, now. seraphine
Not ...
Here's my hand. Just tell me if my fate is tied up with the fate of a great lord.
Watch your step. (After a pause) It isn't, is it? (Jangles coins in his pocket) Look
carefully. seraphine Your fate is . . . sganarelle Watch your step, now. seraphine
Not ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
LibraryThing Review
Nutzerbericht - Devil_llama - LibraryThingA collection of familiar and less familiar plays by Brecht. The short plays are quite amazing, as he manages to pack quite a story in a one-act structure. His use of symbolism and language is ... Vollständige Rezension lesen
LibraryThing Review
Nutzerbericht - Devil_llama - LibraryThingA collection of five plays, and four short pieces for practicing the alienation effect. Two of the pieces were much shorter than the others, and appeared to be played together, as they told the same ... Vollständige Rezension lesen
Inhalt
Coriolanus William Shakespeare translated | 57 |
The Trial of Joan of Arc at Rouen 1431 Anna Seghers | 147 |
Don Juan Moliere translated by Ralph Manheim | 189 |
Urheberrecht | |
8 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Häufige Begriffe und Wortgruppen
aedile Antium appletree Aufidius balance beaupere Berg Berliner Ensemble better bishop Bishop of Beauvais brazen Brecht bridewell broad-shouldered brother BRUTUS bullock buttress Caius Marcius Captain Plume charlotte chation child citizen comes COMINIUS CORIOLANUS Corioli Count Vermouth daughter dear dimanche don carlos don juan donna elvira English Enter father fishwife fontaine Fritz girl give goes Gussie Gustchen hand hasty hear heaven honor Insterburg joan kite Lady Prude LARTIUS Lauffer laugh leave legrain lisa look loose woman lord lordship lucy madam major Marcius marphurius marry massieu mathurine melinda MENENIUS mike Miss never patricians Patus pearmain pieter play plebeians pounds privy councillor recruiting Roman Rome Rose scene senate seraphine servant sganarelle Shakespeare Shrewsbury SICINIUS Simpkins soldier speak squint stand tell theater there's thing tribunes tutor Vermouth victoria virgilia voice Volscians VOLUMNIA wenceslas What's wife Wilful worthy young