Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

. With art and modesty your part maintain; And talk like Coľnel Titus, not like Lane. The trading knight with rants his speech begins, Sun, moon, and stars, and dragons, saints, and kings : But Titus said, with his uncommon sense, When the exclusion-bill was in suspence, I hear a lion in the lobby roar; Say, Mr. Speaker, shall we shut the door And keep him there, or shall we let him in To try if we can turn him out again?

"Some mighty blusterers impeach with noise, And call their private cry, the public voice. * From folio's of accounts they take their handles, And the whole ballance proves a pound of candles; As if Paul's cupola were brought to bed, After hard labour, of a small pin's head.

* Some Rufus, some the Conqueror bring in, And some from Julius Cæsar's days begin.

9 Nec sic incipies, ut scriptor Cyclicus olim,
“ Fortunam Priami cantabo & nobile bellum." . .
Quanto rectius hic, qui nil molitur inepte,
« Dic mihi Musa virum, captæ poft tempora Troja, '

" Qui mores hominum multorum vidit & urbes.
• Non fumum ex fulgore, sed ex fumo dare lucem

Cogitat
• Quid dignum tanto feret hic promiffor hiatu ?

Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus.
* Nec reditum Diomedis ab interitu Meleagri,
Nec gemino bellum Trojanum orditur ab ovo ; '

A.cunning

ra

A cunning speaker can command his chops,
And when the house is not in humour, stops;
In falsehood probability employs,
Nor his old lies with newer lies destroys.

• If when you speak, you'd hear a needle fall,
And make the frequent hear-hims rend the wall,
In matters suited to your taste engage,
Rememb’ring still your quality and age.

Thy talk be this, young knight, and hear my song,
What politics to every age belong.

-*When babes can speak, babes should be taught to say King George the second's health, huzza, huzza! Boys should learn Latin for Prince William's sake, And girls Louisa their example make.

More loves the youth, just come to his estate, To range the fields, than in the house debate ;

& quæ
Desperat tractata nitescere posse, relinquit;
Atque ita mentitur, fic veris falsa remiscer,
Primo ne medium, medio ne discrepet imum.
• Tu, quid ego & populus mecum defideret; audi;
Si plausoris eges aulæa manentis, & ufque
Sessuri, donec cantor, Vos plaudite, dicat ;
Ætatis cujusque notandi sunt tibi mores
Mobilibusque decor naturis dandus & annis.
* Reddere qui voces jam scit puer, & pede certo

Signat humum, gestit paribus colludere, & iram

Colligit ac ponit temere, & mutatur in horas,
y Imberbis juvenis, tandem custode remoto,

Gaudet equis canibufque, & aprici gramine campi;
Vol. I.

More

U

[ocr errors]

More he delights in fav’rite Jowler's tongue,
Than in Will Shippen, or Sir William Yonge:
If in one chase he can two horses kill,
He cares not two-pence for the land-tax bill :
Loud in his wine, in women not o'er nice,
He damns his uncles if they give advice;
Votes as his father did when there's a call,
But had much rather never vote at all.

? We take a different turn at twenty-fix,
And lofty thoughts on some lord's daughter fix;
With men in pow'r strict friendship we pursue,

With some considerable post in view.
. A man of forty fears to change his note,
One way to speak, and t'other way to vote ;
Careful his tongue in passion to command,
Avoids the bar, and speaker's reprimand.

* In bags the old man lets his treasure rust, Afraid to use it, or the funds to trust;

Cereus in vitium flecti, monitoribus afper,
Utilium tardus provisor, prodigus æris,

Sublimis cupidusque, & amata relinquere pernix.
* Conversis ftudiis, ætas animusque virilis

Quærit opes & amicitias, infervit honori;
Commisisse cavet quod mox mutare laboret.
Multa senem circumveniunt incommoda ; vel quod
Quærit, & inventiś miser abstinet, ac timet uti.
Dilator, fpe longus, iners, avidusque futuri ;
Difficilis, querulus, laudator temporis acti

· When

[ocr errors]
[ocr errors]

When stocks are low he wants the heart to buy,
And through much caution sees them rise too high;
Thinks nothing rightly done since seventy-eight,
Swears present members do not talk, but prate:
In Charles the second's days, says he, ye prigs,
Tories were Tories then, and Whigs were Whigs.
Alas ! this is a lamentable truth,
We lose in age, as we advance in youth:
I laugh when twenty will like eighty talk,
And old Sir John with Polly Peachum walk.
· Now as to double, or to false returns,
When pockets suffer, and when anger burns ;
O thing surpassing faith! knight strives with knight,
When both have brib'd, and neither's in the right,
The bailiff's felf is sent for in that case,
And all the witnesses had face to face.
Selected members foon the fraud unfold,
In full committee of the house 'tis told;

Se puero, censor castigatorque minorum.
Multa ferunt anni venientes commoda fecum,
Multa recedentes adimunt; ne forte seniles
Mandentur juveni partes, pueroque viriles;

Semper in adjunctis ævoque morabimur aptis.
• Aut agitur res in scenis, aut acta refertur.
Segnias irritant animos demissa per aures,
Quàm quæ sunt oculis subjecta fidelibus, & quæ
Ipse fibi tradit spectator.
Quodcunque oftendis mihi fic, incredulus odi.

U 2

Th’in

Th’ incredible corruption is destroy'd,
The chairman's angry, and th' election void.

• Those who would captivate the well-bred throng,
Should not too often speak, nor speak too long :
Church, nor church-matters ever turn to sport,
Nor make St. Stephen's chapel, Dover-court.

• The speaker, when the commons are assembled, May to the Græcian chorus be resembled; 'Tis his the young and modest to espouse, And see none draw, or challenge in the house : 'Tis his old hospitality to use, And three good printers for the house to chuse; To let each representative be heard, And take due care the chaplain be preferrid; To hear no motion made that's out of joint, And when he spies his member, make his point.

«Neve minor, neu sit quinto productior actu

Fabula, quæ posci vult, & fpectata reponi; .
Nec Deus interfit, nisi dignus vindice nodus
Inciderit ; nec quarta loqui persona laboret.
• Actoris partes Chorus officiumque virile
Defendat: neu quid medios intercinat actus,
Quod non proposito conducat & hæreat apte :
Ille bonis faveatque, & concilietur amicis,
Et regát iratos, & amet peccare timentes ;
Ille dape's laudet menfæ brevis ; ille falubrem
Justitiam, legesque, & apertis otia portis ;
Ille tegat commiffa, Deofque precetur & oret,
Ut redeat miseris; abeat fortuna superbis.

[ocr errors][merged small]
« ZurückWeiter »