Ut nihil anteferat, nihil illis comparet; errat: Si quaedam nimis antique, fi pleraque dure 1 Dicere cedit eos, ignave multa fatetur ; Et fapit, et mecum facit, et Jove judicat aequo. " Non equidem infector, delendaque carmina Livî Effe reor, memini quae" plagofum • mihi parvo Orbilium dictare; fed emendata videri Pulchraque, et exactis minimum diftantia, miror: NOTES. mour, one of the first printed Plays in English, and therefore much valued by fome Antiquaries. P. Ibid. To Gammer Gurton, And yet deny, etc.] i. e. If they give the bays to one play because it is old, and deny it to another as good, because it is new; why then, I fay, the Public acts a very foolish part. VER. 97. Spencer himself affects the Obfolete,] This is certainly true; he extended, beyond all reason, that precept of Horace, Obfcurata diu populo bonus eruet, atque Proferat in lucem fpeciofa vocabula rerum. etc. Or fay our Fathers never broke a rule; But let them own, that greater Faults than we And Sydney's verfe halts ill on Roman feet: And God the Father turns a School-divine. n " Not that I'd lop the Beauties from his book, But for the Wits of either Charles's days, NOTES. 95 101 VER. 98. And Sydney's verfe halts ill on Roman feet :] Sir Philip Sidney. He attempted to introduce the Roman hexameter and pentameter measure into English verse. Baif, a french poet in the time of their Hen. II. had attempted the fame thing before him, and with the fame fuccefs. VER. 104. bis defp'rate book] Alluding to the feveral paffages of Milton, which Bentley has reprobated, by including within hooks, fome with judgment, and fome without. Inter quae verbum emicuit fi forte decorum, Indignor quidquam reprehendi, non quia crafse Compofitum, illepideve putetur, fed quia nuper; Nec veniam antiquis, fed honorem et praemia posci. • Recte necne crocum florefque perambulet Attae Fabula, fi dubitem; clamant periiffe pudorem Cuncti pene patres: ea cum reprehendere coner, Quae gravis Aefopus, quae doctus Roscius egit. Vel quia nil v rectum, nifi quod placuit fibi, ducunt; Vel quia turpe putant parere minoribus, et, quae Imberbi didicere, fenes perdenda fateri. NOTES. VER. 113. gleams thro' many a page,] The image is taken from half-formed unripe lightening, which ftreams along the fky, and is juft fufficient to fhew the deformity of thofe black vapours to which it ferves (as Milton expreffes it) for a filver lining. VER. 119 On Avon's bank,] At Stratford in Warwickshire, where Shakespear had his birth. The thought of the Original is here infinitely improved. Perambulet is a low allufion to the name and imperfections of Atta. VER. 121. One Tragic fentence if I dare deride,] When writers of our Author's rank have once effectually expofed turgid expreffion, and reduced it to its juft value, One Simile, that P folitary shines In the dry defert of a thousand lines, Or lengthen'd Thought that gleams through many a page, Has fanctify'd whole poems for an age. 120 * I lose my patience, and I own it too, NOTES. 125 which, hitherto, the fmall critics had mistaken for the fublime, thefe latter are now apt to fufpect all they do not understand, to be bombaft: like the Idiot in Cervantes, who having been beat for not diftinguishing between a Cur and a Greyhound, imagined every dog he met, to be a Cur-dog. VER. 124. A mufter roll of Names,] An abfurd cuftom of several Actors, to pronounce with emphafis the meer Proper Names of Greeks or Romans, which (as they call it) fill the mouth of the Player. P. * K W Jam Saliare Numae carmen qui laudat, et illud, Quod ntecum ignorat, folus vult fcire videri; Ingeniis non ille favet plauditque fepultis, Noftra fed impugnat, nos noftraque lividus odit. x Quod fi tam Graecis novitas invifa fuiffet, Quam nobis ; quid nunc effet vetus? aut quid haberet, Quod legeret tereretque viritim publicus ufus? > Ut primum pofitis nugari Graecia bellis Coepit, et in vitium fortuna labier aequa ; Nunc athletarum ftudiis, nunc arfit * NOTES. equorum; VER. 129-130] Much inferior to the original. VER. 138. By learned Critics, of the mighty Dead?] A ridicule on the tribe of learned Critics, who think all wri. ters but the ancient unworthy their care and attention. This came properly into a fatire, whofe fubject is the unreasonable fondness for antiquity in general. VER. 140. with Charles reftor'd;] He fays, restored, because the luxury he brought in, was only the revival of that practifed in the reigns of his Father and Grandfather. VER. 142. A Verfe of the Lord Lanfdown. P. VER. 143. In Horfemanship t'excell, And ev'ry flow'ry Courtier writ Romance.] The Duke of Newcastle's book of Horfemanship: the Romance of Parthenia, by the |