« ZurückWeiter »
I fear, you have done yourself some wrong: a word.
Pity move my father
That e'er I sigh'd for.
Soft, Sir; one word more.
[aside.] They are both in either's powers: but this swift business
That thou attend me: thou dost here usurp
The name thou ow'st not; and hast put thyself
Upon this Island, as a spy, to win it
From me, the lord on 't.
I must uneasy make, lest too light winning
Make the prize light. [to FERD.] One word more: I charge thee,
If the ill spirit have so fair a house,
Good things will strive to dwell with 't.
[He draws, and is charmed from moving. O dear father, Make not too rash a trial of him, for
He's gentle, and not fearful.1
What, I say,
My child my tutor! Put thy sword up, traitor,
Is so possess'd with guilt! Come from thy ward;2
And make thy weapon drop.
Beseech you, father!
Sir, have pity;
I'll be his surety.
Silence: one word more
Shall make me chide thee, if not hate thee. What!
Thou think'st there are no more such shapes as he,
And they to him are angels.
Come on; obey:
So they are:
The wrack of all my friends, nor this man's threats,
Be of comfort;
My father's of a better nature, Sir,
1 high-hearted and not cowardly.
Than he appears by speech: this is unwonted,
PRO. [to ARIEL.]
Thou shalt be as free 500 As mountain winds: but then exactly do
All points of my command.
To the syllable.
PRO. [to FERD. and MIRA.] Come, follow: speak not for him.
SCENE I. Another part of the Island.
Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO,
GON. Beseech you, Sir, be merry: you have cause
Is much beyond our loss. Our hint of woe
The masters of some merchant, and the merchant
Can speak like us: then wisely, good Sir, weigh
SEB. Look, he's winding up the watch of his wit; by
and by it will strike.
GON. When every grief is entertain'd that 's offer'd,
GON. Dolour comes to him, indeed: you have spoken truer than you purposed.
SEB. You have taken it wiselier than I meant you should
ANT. Fie, what a spendthrift is he of his tongue!
GON. Well, I have done. But yet
SEB. He will be talking.
ANT. Which, of he or Adrian, for a good wager, first
begins to crow?
SEB. The old cock.
ANT. The cockrel.
SEB. Done. The wager?
ANT. A laughter.
SEB. A match.
ADR. Though this Island seem to be desert
SEB. Ha, ha, ha!
ANT. So, you're pay'd
ADR. Uninhabitable, and almost inaccessible—
ANT. He could not miss it.
ADR. It must needs be of subtle, tender, and delicate
ANT. Temperance was a delicate wench.
SEB. Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered.
SEB. As if it had lungs, and rotten ones.
ANT. Or as 'twere perfum'd by a fen.
GON. Here is every thing advantageous to life.
ANT. True; save means to live.
SEB. Of that there's none, or little.
SEB. With an eye of green in 't.
ANT. He misses not much.
SEB. No; he doth but mistake the truth totally.
GON. But the rarity of it is (which is indeed almost
SEB. As many vouch'd rarities are
GON. That our garments, being, as they were, drench'd
ANT. If but one of his pockets could speak, would it not ACT II say he lies?
SEB. Ay, or very falsely pocket up his report.
GON. Methinks, our garments are now as fresh as when we put them on first in Africk, at the marriage of the King's fair daughter, Claribel, to the King of
SEB. "Twas a sweet marriage, and we prosper well in our
ADR. Tunis was never grac'd before with such a paragon to their Queen.
GON. Not since widow Dido's time.
ANT. Widow? a pox o' that! How came that widow in? widow Dido!
SEB. What if he had said widower Æneas too? good
ADR. Widow Dido, said you? you make me study of
GON. This Tunis, Sir, was Carthage.
GON. I assure you, Carthage.
ANT. His word is more than the miraculous harp.
SEB. He hath rais'd the wall, and houses too.
ANT. What impossible matter will he make easy next?
SEB. I think he will carry this Island home in his pocket, and give it his son for an apple.
ANT. And sowing the kernels of it in the sea, bring forth more islands.
ANT. Why, in good time.
GON. Sir, we were talking that our garments seem now
as fresh as when we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now Queen.
ANT. And the rarest that e'er came there.
wore it? I mean, in a sort.
ANT. That, sort, was well fish'd for.
GON. When I wore it at your daughter's marriage?
SEB. 'Bate, I beseech you, widow Dido.
ANT. O, widow Dido! ay, widow Dido.
GON. Is not, Sir, my doublet as fresh as the first day I