Abbildungen der Seite

said; I must preach the kingdom of God to other cities also, for therefore was I sent. And he preached in the synagogues of Galilee. Credo.

OFFERT. Ps. 87. O Lord God of my salvation, I have cried out to thee day and night; let my prayer, O Lord, come before thee, Alleluia.

SECRET. To the end that our fasts may be acceptable to thee, O Lord, grant us, we beseech thee, to offer thee a heart purified by the efficacy of this sacra mertt. Thro'.

COMM. John 3. The spirit breatheth where he will, and you hear his voice, Alleluia, Alleluia; but you know not whence he Cometh, or whither he goeth. Alleluia, Alleluia, Alleluia.

POSTCOMM. Pr<eleant. May thy sacred mysteries, O Lord, give us divine fervour, that we may receive with joy both them and their effects. Thro'.


THE mystery of the ever-adorable Trinity is the foundation of the Christian religion, and is firmly to be believed and assented to, though incomprehensible to human reason. What the Christian Church teaches us, with regard to this mystery, in a faw words, is this. There is only one supreme Eternal God, Creator of heaven and earth, in three divine Persons, the Father, Son and Holy Ghost, really distinct one from the other. For the Father is not the Son, nor the Holy Ghost; nor is the Son the Father, or the Holy Ghost; nor is the Holy Ghost the Father, or the Son. The Father is from no other: The Son was born of the Father from all eternity, and is equal to him in power and majesty, of the same nature and substance: The Holy Ghost proceeds from the Father and Son from all eternity, is equal to them in power and majesty, of the same nature and substance with them. So that the Father, Son, and Holy Ghost are the One, supreme, Eternal Being; and consequently, tho' the Father be God, the Son be God, and the Holy Ghost be God, they are butOne God equally to be praised, adored, and worshiped for ever.

Let us therefore this day beg of Almighty God to pre* serve us in this faith, and continue to teach us to submit our reason to revelation. Let us offer our prayers for Vol. Tt. a

those unhappy men, who, taking their weak reason for the standard of all truth, impiously give the lie to the Almighty, and refuse to believe God, when he himself teaches us what we are to believe concerning him. MASS. Intrott.

Trinitas, atque indi-
visa Unitas; Confitebimur
ei, quia fecit nobiscum
misericordiam suam. Ps.
Domine, Dominus noster,
quam admirabile est nomen
tuum in universa terra!
V. Gloria.

BLESSED be the Holy Trinity and undivided Unity; We will praise it, because it hath shewn its mercy to us, Ps. O Lord, our God, how wonderful is thy name all over the earth!

V. Glory.

COLLECT. Omnipotent. O Almighty and everlasting God, who hast granted thy servants, in the confession of the true faith, to acknowledge the glory of an Eternal Trinity, and in the power of majesty to adore an Unity. We beseech thee that by the strength of this faith, we may be defended from all adversity. Thro'.'

Here, at the Secret and Postcommunion, is made a Commemoration of the first Sunday after Pentecost, by the Collect, &c. of that Sunday, p. I89.

EPISTLE. Rom. xi. 33.

OThe depth of the riches of the Wisdom and of the Knowledge of God! How incomprehensible are his judgments, and how unsearchable his ways! * For who hath known the mind of the Lord? Or who hath been his counsellor? Or who hath first given to him? and recompence shall be made him. For of him, and through him, and in him, are all things. To him be honour and glory for ever. Amen

GRAD. Dan. iii. Blessed art thou, O Lord, who beholdest the deep, and sittest on the Cherubim. V. Blessed art thou, O Lord,- in the firmament of the heaven, and worthy of praise for ever. Alleluia, Alleluia. V. Blessed art thou, O Lord, the God of our Fathers, and worthy of praise for ever. Alleluia.

Benedictus es, Domine, qui intueris abyssos, et sedes super Cherubim. V. Benedictus es, Domine, in firmamento Coeli, et laudabilis in saecula. Alleluia, Alleluia. V. Benedictus es, Domine, Deus Patrum nostrorum, et laudabilis in saecula. Alleluia.

GOSPEL. Matt, xxviii. 18.

AT that time Jesus said to his disciples: All Power in heaven and on earth is given to me. Go ye therefore, and teach all nations: Bapttztng Them in


Of The Holy Ghost: Teaching them to observe all things, whatsoever I have commanded you; And behold I am with you all days, even to the end of the world. Chedo.

Benedictus sit Deus Pater, Unigenitusque Dei Filius, Sanctus quoque spiritus; quia fecit nobiscum miseticordiam suam.

OFFERT Blessed be God the Father, and the only-begot ten Son of God, as likewise the Holy Ghost; for they have shewn their mercy to us.

SECRET. Sanctify, we beseech thee, O Lord our God, by the invocation of thy holy name, the victim of this oblation; And by it make us ourselves an eternal offering to thee. Thro'.

Benedicimus Deum cceli, et coram omnibus viventibus confitebimur ei; Quia fecit nobiscum misericordiam suam.

COMM. We bless the God of heaven, and we will praise him in the sight of all the living: Because he hath shewn us his mercy.

POSTCOMM. Prqficiat. May the receiving of this sacrament, O Lord our God, avail to the salvation of body and soul: Together with the confession of an everlasting holy Trinity, and of the undivided unity thereof. Thro'.

At the end of the Mass is read the Gospel of the first Sunday, as p. 1go.

VESPERS. The Psalms as on Sundays, p. Qg. Anth. f^LORY be to thee Ant. r~\ L O RIA tibi,

Vj.Trinitas aequalis, una Deitaset anteomniasaecula, et nunc, et in perpetuum.

Ant. Laus et perennis gloria Deo Patri, et Filio; sancto simul Paraclito, in saeculorum saecula.

Ant. GlotTa laudis cesonet in ore omnium Patri, geni

VJT O Co-equal Trinity, one God-head before all ages, now, and for evermore.

Anth. Praise and endless glory be to God the Father, and to the Son, and to the holy Paraclete, for evermore.

Anth. Let every mouth sing glorious praise to the

Father, and the Son; to the Holy Ghost also let endless praise be given.

slnth. Let our mouths sing praises to God the Father, and to his Co-equal Son, and to thee, O Holy Ghost, for evermore.

Anth. From whom are all things; thro' whom are all things; in whom are all things j to him be glory for ever.

Ltttle Chattrr. Beginning of the Epistles to p. 18(5. HYMN.

JAM sol recedit igneua»

taeque Proli; et Spiritui Sancto pari ter resultet laude perenni.

Ant. Laus Deo Patri, parilique Proli; et tibi, Sancte, studio perenni, Spirit us, nostra resonet abore omne per aevum.

Ant. Ex quo omnia; ia quo omnia; ipsi gloria ia saecula.

THE fi'ry sun now rolls away,

Blest Three and One, eternal day,

The beams of light and love impart

To ev'ry cold benighted heart.

In morning and in ev'ning verse,

Thy giot ious praises we rehearse;

Nay, we, O God, the same express

Amidst thy saints in happiness.

To God the Father, and
the Son,
And Holy Spirit, three in

Be endless glory, as before
The world began, so ever-
more. Amen.
V. Thou art blessed, O
Lord, in the firmament of
heaven. R. And worthy
of praise and glory for

Tu lux perennis Unitas,

Nostris, beata Trinitas,

Infunde amorem cordibus.

Te mane laudum carmine,

Te deprecamur vespere;

Digneris, ut te supplices

Laudemus inter caelites.

Patri, simulque Filio,

Tibique, Sancte Spiritus,

Sicut fuit, sit jugiter
Saeclum per omne gloria.
V. Benedictus es, Do-
mine, in firmamento coeli.
B. Et laudabilis et glorio-
sus in saecula.


Math. With our whole Ant. Te Deum Patrem heart and mouth we con- ingenitum, te Filium uni» fess, praise, and bless thee, genitum, te Spiritum SancGod the Father Unbegotten, tum paracletum, sanctnm thee the Only-begotten Son, individuamTrinitatem toto thee the Holy Ghost the corde et ore confitemur, Comforter, one holy and laudamus, atque benedici undivided Trinity: to thee mus: tibi gloria in saecula. be glory for evermore.

Prayer. Collect at Mass, as above, p. 186.

Then is made a Commemoration of the First Sunday after Pentecost.

Anth. Judge not, that you Ant Nolite judicare, ttt may not be judged; for by non judicemiui: in quo what judgment you shall enim judicio judicaverilis, judge, with that shall you judicabimini, dicit Doutibe judged, saith the Lord. nns.

V. Let my prayer ascend, V. Dirigatur, Domine, 0 Lord. oratio mea.

R. Like incense in thy R. Sicut incensum in sight. conspectu tuo.

Prayer. Collect at Mass, as below.

MASS. Intrott. Psalm xii.

LORD, I have hoped in thy mercy; my heart leapt for joy at thy salvation. I will sing to the Lord, who hath given me good things. Ps. How long O Lord, wilt thou entirely forget me? How long wilt thou turn away thy face from me? V. Glory.

L COLLECT. Deus, in te. O God, the strength of such as hope in thee, mercifully hear us calling on thee: And since mortal weakness can do nothing without thee, grant the assistance of thy grace; that, in observing thy commandments, we may please thee both in will and action. Thro/

II. COLLECT. A Ctmctis. Preserve us, O Lord, we beseech thee, from all dangers of body and soul; and, by the intercession of ever - glorious and blessed Mary, the Ever-virgin-mother of God, of thy blessed Apostles, Peter and Paul, of blessed George, and of all the Saints; grant us,' in thy mercy, health and peace; that all adversities and errors being removed, thy Church may serve thee with a pure and undisturbed devotion.

« ZurückWeiter »