The Translator, Bände 5-6St. Jerome Publishing, 1999 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 83
Seite 161
... speaking hospital cleaner serves as interpreter in a 47 - minute voice therapy and brief- ing session ... speaking patients , Serbocroat - speaking hospital cleaners are a prime target group for any study ISSN 1355-6509 St Jerome ...
... speaking hospital cleaner serves as interpreter in a 47 - minute voice therapy and brief- ing session ... speaking patients , Serbocroat - speaking hospital cleaners are a prime target group for any study ISSN 1355-6509 St Jerome ...
Seite 207
... speaking Spanish , describes his headaches through an interpreter , Dr Jones may attend to Pablo's utterances without identifying or understanding them . Although she attends to , identifies and understands the interpreter's English ...
... speaking Spanish , describes his headaches through an interpreter , Dr Jones may attend to Pablo's utterances without identifying or understanding them . Although she attends to , identifies and understands the interpreter's English ...
Seite 323
... ( speaking for the Bulgarian woman ) and that of author , shifting between self and other . The act of speaking for himself takes on different interactional meanings , as a result of the participation frame- work created by the presenter ...
... ( speaking for the Bulgarian woman ) and that of author , shifting between self and other . The act of speaking for himself takes on different interactional meanings , as a result of the participation frame- work created by the presenter ...
Inhalt
Contents | 1 |
Contemporary Japanese Fiction and Middlebrow Translation Strategies | 27 |
Processing Subtitles and Film Images Hearing vs Deaf Viewers | 45 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
American analysis appear approach asked assessment become called communication concept considered context Corpus court criticism cultural Deaf described dialogue discourse discussion edition effect English evaluation example experience expression fact foreign French function give given hand important inter interaction interest interpreter involved Irish ISBN issues Italy language linguistic literary literature London meaning nature notes novel original participants particular patient person political position possible practice present Press problem produced published question reader reading reference relation response result role situation social source text speaker speaking specific speech strategies structure studies style suggests talk target text textual theory tion trans translation translation studies translator's turn understanding University values witness writing written