The Translator, Bände 5-6St. Jerome Publishing, 1999 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 92
Seite 181
... role that language plays in constituting the event ) . The contextual configuration of an interpreted medical ... role of the doctor is socially defined and bound by professional ethics . As the expert , he or she has the ...
... role that language plays in constituting the event ) . The contextual configuration of an interpreted medical ... role of the doctor is socially defined and bound by professional ethics . As the expert , he or she has the ...
Seite 207
... role of Principal , creating his or her own message , it will be four ' turns ' before the patient can take ... role of Principal as well , which creates the potential for misunderstanding , since listener roles have also become ...
... role of Principal , creating his or her own message , it will be four ' turns ' before the patient can take ... role of Principal as well , which creates the potential for misunderstanding , since listener roles have also become ...
Seite 339
... role ' . Wadensjö leads readers into an intense investigation of role concepts , something heretofore lacking in professional discussions , con- trasting normative roles , roles expressed in official codes , rules and ideas of conduct ...
... role ' . Wadensjö leads readers into an intense investigation of role concepts , something heretofore lacking in professional discussions , con- trasting normative roles , roles expressed in official codes , rules and ideas of conduct ...
Inhalt
Contents | 1 |
Tibullus and the British Empire Grainger Smollett the Politics | 19 |
Contemporary Japanese Fiction and Middlebrow Translation Strategies | 27 |
Urheberrecht | |
7 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Alex Mackay analysis Cary's communication concept context Corpus criticism Cú Chulainn cultural Deaf dialogue interpreting discourse discussion edition ellipsis English evaluation example experience expression feedback fingerspelling Finnish foreign French function German Gideon Toury Grainger Hatim Heriot-Watt University inter interaction interpreter's interview involved Irish ISBN issues Japanese John Benjamins judgement lation lexical linguistic literary translation literature London Marie Bashkirtseff Mathilde Blind meaning norms novel original paratexts participants patient person political practice pragmatic preter problem question reader reading reference Reiß relay role Rosa López sign language social source text Spanish speaker specific speech St Jerome St Jerome Publishing structure style stylistic subtitles talk Tanja target language target text textual textual criticism theory Tibullus tion traduction trans translation process translation quality assessment translation studies translator's UMIST utterance Venuti Wadensjö words writing