The Translator, Bände 5-6St. Jerome Publishing, 1999 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 62
Seite 125
... position within ( or beyond ) certain problematic oppositions in the research field . For example , the author's starting point rather unspecifically “ implies a more TT- than ST- oriented approach , but [ she ] would nevertheless like ...
... position within ( or beyond ) certain problematic oppositions in the research field . For example , the author's starting point rather unspecifically “ implies a more TT- than ST- oriented approach , but [ she ] would nevertheless like ...
Seite 122
... position demonized the quixotic imagination , linking it with a wide range of social ills : revolution , the enthusiasm of new religions , dangerous social upheavals , the flouting of hierarchy , social climbing and madness . Paulson ...
... position demonized the quixotic imagination , linking it with a wide range of social ills : revolution , the enthusiasm of new religions , dangerous social upheavals , the flouting of hierarchy , social climbing and madness . Paulson ...
Seite 346
... position of mute observer in her classes . Only participation can bring respect . Consequently , Spivak argues for the absolute necessity of involving every subject , particularly those who belong to the hegemonic groups , in the ...
... position of mute observer in her classes . Only participation can bring respect . Consequently , Spivak argues for the absolute necessity of involving every subject , particularly those who belong to the hegemonic groups , in the ...
Inhalt
Contents | 1 |
Contemporary Japanese Fiction and Middlebrow Translation Strategies | 27 |
Processing Subtitles and Film Images Hearing vs Deaf Viewers | 45 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
American analysis appear approach asked assessment become called communication concept considered context Corpus court criticism cultural Deaf described dialogue discourse discussion edition effect English evaluation example experience expression fact foreign French function give given hand important inter interaction interest interpreter involved Irish ISBN issues Italy language linguistic literary literature London meaning nature notes novel original participants particular patient person political position possible practice present Press problem produced published question reader reading reference relation response result role situation social source text speaker speaking specific speech strategies structure studies style suggests talk target text textual theory tion trans translation translation studies translator's turn understanding University values witness writing written