The Translator, Bände 5-6St. Jerome Publishing, 1999 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 70
Seite 45
... involving deaf and hearing viewers conducted by the authors . A growing amount of information is being presented in audio - visual form , on television and cinema as well as via the Internet and Digital TV . This trend looks set to ...
... involving deaf and hearing viewers conducted by the authors . A growing amount of information is being presented in audio - visual form , on television and cinema as well as via the Internet and Digital TV . This trend looks set to ...
Seite 233
... involves not only language skills , i.e. , a knowledge of grammar , spelling and syntax , but also cognitive skills as ... involving the di- rect progression from pure concept to pure written expression ; the progression is rather from ...
... involves not only language skills , i.e. , a knowledge of grammar , spelling and syntax , but also cognitive skills as ... involving the di- rect progression from pure concept to pure written expression ; the progression is rather from ...
Seite 346
... involving every subject , particularly those who belong to the hegemonic groups , in the practice of cultural ... involves , the renaming of things from a particular perspective . But de Hériz does not want to involve himself , avoiding ...
... involving every subject , particularly those who belong to the hegemonic groups , in the practice of cultural ... involves , the renaming of things from a particular perspective . But de Hériz does not want to involve himself , avoiding ...
Inhalt
Contents | 1 |
Contemporary Japanese Fiction and Middlebrow Translation Strategies | 27 |
Processing Subtitles and Film Images Hearing vs Deaf Viewers | 45 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
American analysis appear approach asked assessment become called communication concept considered context Corpus court criticism cultural Deaf described dialogue discourse discussion edition effect English evaluation example experience expression fact foreign French function give given hand important inter interaction interest interpreter involved Irish ISBN issues Italy language linguistic literary literature London meaning nature notes novel original participants particular patient person political position possible practice present Press problem produced published question reader reading reference relation response result role situation social source text speaker speaking specific speech strategies structure studies style suggests talk target text textual theory tion trans translation translation studies translator's turn understanding University values witness writing written