Die Auswirkungen der französischen Sprachpolitik auf Minderheitensprachen am Beispiel Okzitanisch und KorsischGRIN Verlag, 2010 - 144 Seiten Diplomarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Französische Philologie - Linguistik, Note: 2, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit widmet sich zwei Minderheitensprachen Frankreichs, nämlich der okzitanischen und der korsischen Sprache. Den Beginn dieser Arbeit bildet eine Definition des Begriffs der Sprachpolitik: Was ist darunter zu verstehen und welche Bereiche deckt Sprachpolitik ab. Außerdem kommt es zu einer Erklärung des Begriffs "Patois", der immer wiedr in Zusammenhang mit Minderheitensprachen und hier besonders mit der okzitanischen Sprache verwendet wird. Okzitanisch und Korsisch konnten sich im Laufe der Geschichte nicht gegen die französische Sprache durchsetzen. Allerdings weisen die Sprecher der korsischen Sprache ein hohes Sprachbewusstsein auf, während sich die Sprecher des Okzitanischen ihrer Sprache und Kultur gegenüber eher indifferent verhalten. Der französische Staat sieht keinen Schutz für Minderheitensprachen vor. Betrachtet man die Geschichte der Sprachpolitik kann erkannt werden, dass es schon seit sehr langer Zeit das Bestreben der französischen Machthaber war die französische Sprache zu stärken und in allen Bereichen durchzusetzen. Auf der anderen Seite wurden alle anderen Sprachen auf französischem Gebiet, sei es nun Latein oder regionale Sprachen, durch gesetzliche Bestimmungen unterdrückt und der Gebrauch verboten. Dass diese Maßnahmen nicht die gleichen Auswirkungen auf alle Minderheitensprachen hatten wird an Hand der Situation des Okzitanischen und des Korsischen dargestellt. |
Inhalt
Die französische Sprachpolitik | 26 |
Die Minderheitensprachen Okzitanisch und Korsisch | 59 |
Sprachgeschichte der beiden Sprachen | 65 |
Die aktuelle sprachpolitische Situation der beiden Sprachen | 83 |
Die soziolinguistische Situation der beiden Sprachen | 100 |
Eine Gegenüberstellung der beiden Minderheitensprachen | 109 |
Résumé en français | 122 |
Bibliographie | 129 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Die Auswirkungen der französischen Sprachpolitik auf Minderheitensprachen am ... Claudia Nowotny Eingeschränkte Leseprobe - 2010 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
allerdings allgemeinen Arbeit ausschließlich Außerdem Bedeutung Beginn beiden Sprachen Beispiel Bereich Bevölkerung Bewegung Bewusstsein Bochmann Corse dans Dialekt eigenen Einheit einzige Entwicklung ersten être Europa Fall fast Folge Forderungen Form française France Frankreich französische Sprache französischem Boden Gebiet Gebrauch gegenüber gegründet geht gering Gesellschaft Gesetz gesprochen gewissen gibt gilt großen Gruppe handelt heute hohe Identität innerhalb Insel Interesse Italienischen Jahre Jahrhundert jungen kleinen kommt Kommunikation konnte Korsen Korsika korsische Sprache Kremnitz Kultur kulturellen l’occitan lange langue langue française langues régionales Leben literarische Literatur locuteurs Maßnahmen meint meist Menschen Minderheiten Minderheitensprachen möchte mündlich muss nationale neue occitane öffentlichen offizielle okzitanische Sprache Paris Patois peut politischen Prestige Rechte régionales Regionalsprachen Rolle scheint Schriftsprache Schulen Seite Situation sollte sozialen Sprachbewusstsein sprachliche Sprachpolitik Staat stark Status steht Stelle Süden Teil Übersetzung Universitäten Unterricht Unterrichtssprache Unterschiede Verbreitung verschiedenen versteht verwendet Verwendung viele Weise weiterer weniger wichtige Wort Ziel zwei Zweisprachigkeit