MANUAL OF Universal Church History |
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
1 | |
18 | |
33 | |
87 | |
115 | |
156 | |
243 | |
298 | |
622 | |
626 | |
628 | |
629 | |
642 | |
650 | |
652 | |
664 | |
339 | |
368 | |
370 | |
373 | |
381 | |
386 | |
401 | |
411 | |
424 | |
431 | |
437 | |
442 | |
447 | |
455 | |
461 | |
463 | |
468 | |
472 | |
475 | |
478 | |
485 | |
497 | |
500 | |
510 | |
517 | |
522 | |
531 | |
538 | |
548 | |
558 | |
562 | |
572 | |
576 | |
585 | |
587 | |
592 | |
598 | |
606 | |
608 | |
610 | |
614 | |
616 | |
618 | |
675 | |
681 | |
683 | |
687 | |
688 | |
691 | |
694 | |
699 | |
706 | |
715 | |
722 | |
725 | |
738 | |
744 | |
752 | |
757 | |
762 | |
771 | |
779 | |
782 | |
791 | |
802 | |
829 | |
834 | |
843 | |
847 | |
863 | |
885 | |
900 | |
910 | |
918 | |
921 | |
965 | |
970 | |
975 | |
978 | |
984 | |
989 | |
992 | |
994 | |
1003 | |
1031 | |
1046 | |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
according appointed Archbishop authority became bishops body Bossuet called Cardinal carried Catholic Catholic Church cause century character Charles Christ Christian Church civil clergy close complete condition continued controversy Council death decree divine doctrine Duke ecclesiastical edition efforts Emperor England established expressed faith Father favor finally France French gave German give given hands head held Henry Hist History Holy influence Ireland Irish Italy Jesuits John king known labors latter learning lives Luther Lutheran means morals nature once Order original Paris parties passed peace persons political Pope priests princes principles professed Protestant Protestantism published question received Reformation religion religious Roman Rome says sent Society spirit studies Synod teachings theology tion took University whole writings
Beliebte Passagen
Seite 261 - I must do it justice : it was a complete system, full of coherence and consistency ; well digested and well composed in all its parts. It was a machine of wise and elaborate contrivance ; and as well fitted for the oppression, impoverishment, and degradation of a people, and the debasement, in them, of human nature itself, as ever proceeded from the perverted ingenuity of man.
Seite 210 - Receive the Holy Ghost for the office and work of a Bishop in the Church of God, now committed unto thee by the imposition of our hands; In the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen. And remember that thou stir up the grace of God which is given thee by this imposition of our hands: for God hath not given us the spirit of fear, but of power, and love, and soberness.
Seite 498 - Let every soul be subject to higher powers : for there is no power but from God; and those that are, are ordained of God.
Seite 347 - Christ, whose body and blood are truly contained in the sacrament of the altar under the forms of bread and wine...
Seite 358 - Deo verum, proprium, et propitiatorium sacrificium, pro vivis, et defunctis, atque in sanctissimo eucharistiae sacramento esse vere, realiter, et substantialiter corpus, et sanguinem, una cum anima et divinitate Domini nostri Jesu Christi, fierique conversionem totius substantiae panis in corpus, et totius substantiae vini in sanguinem ; quam conversionem Catholica Ecclesia Transubstantiationem appellat.
Seite 732 - The Real Presence of the Body and Blood of Our Lord Jesus Christ in the Blessed Eucharist, proved from Scripture.
Seite 599 - Euro. laetus in praesens animus quod ultra est oderit curare et amara lento temperet risu; nihil est ab omni parte beatum.
Seite 266 - I do declare, that I do not believe that the Pope of Rome, or any other foreign prince, prelate, person, state, or potentate, hath or ought to have any temporal or civil jurisdiction, power, superiority or pre-eminence, directly or indirectly, within this realm.
Seite 357 - Credo in unum Deum patrem omnipotentem factorem Coeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium et in unum Dominum Jesum Christum filium Dei unigenitum et ex patre natum ante omnia Saecula, Deum de Deo, lumen de lumine Deum verum de Deo vero genitum non factum consubstantialem patri, per quem omnia facta sunt.
Seite 257 - Christ, at or after the consecration thereof by any person whatsoever ; and that the invocation or adoration of the Virgin Mary or any other saint, and the sacrifice of the mass as they are now used in the church of Rome, are superstitious and idolatrous.