Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

While on the flowers sleeps she my heart holds dear,
My voice should murmur softly in her ear

Its sighs melodious, bland,

Pure as the ecstacy her glance bestows-
Sweet as the harmony in dreams that flows
From some far spirit-land!

He thus describes the spot where the dwelling of love should be:

Above a lake of blue a hill-top bends,
Slowly its verdure-mantled slope descends
To greet the crystal waves;

All day the sunbeams on its borders rest,
And ceaseless quiver in the water's breast
The drooping, shadowed leaves.

Two oaks entwining in their close embrace,
The wild vine's tendrils every bough enlace,
Crowning their brows of pride;

Vary the sombre green with verdure bright,
Then o'er the fields chequered with shade and light
In smiling festoons glide.

There in the beetling rock's storm cloven side
Opens a cave, a nest where turtles hide

To moan love's hours away;

The vine, the figtree veil it with their bloom,
And the sun's rays, that slowly pierce the gloom,
Measure the passing day.

The twilight freshness of this calm retreat
Longer preserves to violets pale and sweet
Their fleeting, timid hues;

Deep in the green recess a plaintive rill
Seems drop by drop its music to distil
Ever with mournful dews.

Across this veil of green the roving eye
Sees but the azure wave, the bending sky-
And bosomed on the deep

The fisher's sail, which lightly hovering,
Cleaves the blue heaven, and flutters like the wing
Of birds in rapid sweep.

The ear hears nothing, save the plaintive tide
Greeting with murmuring kiss the fair hill side,-

Or zephyr's wailing tone;

Or nightingale's wild measured melody—
Or echo from the rock, whose distant sigh
Comes mingled with our own.

In the volumes thus hastily glanced over, we have left numerous passages and whole poems marked for extraction, which our limits compel us to neglect. The attempt would be vain to do full justice to the several excellencies of our author, by presenting detached portions of striking and brilliant poetry. The sparkling fragments are far too numerous for abstraction; they crowd every page; nay, the whole fabric is one tissue of gems. In

reading a solitary production of Lamartine, one would be induced to imagine that with infinite labour and cultivation alone, so choice a treasury of sweets had been collected; it is only in traversing the whole that we perceive the exceeding richness of the soil whence spring, in spontaneous luxuriance, flowers of such surpassing and enduring beauty.-He has enriched incalculably the French language, founding a new school of poetry more agreeable to nature and to a cultivated taste; and we trust it will not be long ere his works are known here as widely as we are confident they will be highly appreciated when known.

ART. III.-Three Years in the Pacific; including Notices of Brazil, Chile, Bolivia, and Peru. BY AN OFFICER IN THE UNITED STATES NAVY. Philadelphia: Carey, Lea & Blanchard. 1834.

In this work we have some additional views of South America, which, taken in connexion with the travels of Dr. Terry, noticed in the preceding number of the review, shed new light upon the principal states of the southern continent. The book is artistly put together; and though the author claims "the indulgence usually accorded to novices in undertakings of this kind," we guess this is not his first attempt. If it be, his skill has made him free of author-craft. His manner is easy and flowing -betokening a practised hand. A continual effort at ornament, commonly successful, betrays an earnest desire of excellence; but the consummation of art, the concealment of art, not being always attained, we are sometimes more disposed to applaud the design than to commend its execution. Whilst he does not overlook the great objects which should engage the attention of every traveller, such as the great features of nature and the prominent traits of civil polity, he seems most to delight in description of social scenes and the concerns of private life. Had he been devoted to painting, he would probably have committed the error of Titian, and have sought gratification in graphic identity, rather than in representation of general characters; had he been a portrait painter, he would have given striking likenesses, so far as physical resemblance went; not a mole, a freckle, nor hair would have been omitted; not a fold of dress, nor sprig of lace, nor pearl of a locket, would have been overlooked; but he must have changed his course of studies, and disciplined his genius anew, before he would have painted an historical picture. In this extraordinary minuteness and frequent repetition of similar scenes, consist the chief, almost the only faults of the book. Yet with

these it is a work of much merit. Judicious use has been made of ancient and cotemporary authors; the style is spirited and well sustained; and we obtain from it fuller and more satisfactory information relative to the society of Spanish America, than from any work in our recollection.

Our author, who we learn is a surgeon of the navy, left New York in June 1831, on board the U. S. sloop of war Falmouth, bound on a cruise to the Pacific Ocean. He arrived at Rio Janeiro on the first of September. This has been described, not only as one of the best situated ports for commerce in the world, but as one of the most beautiful. We give our author's description of it, observing that like most other descriptions of celebrated scenery, we find it unsatisfactory. We omit some circumstances which break its continuity and distract attention.

"From the Sugar Loaf, which is a conspicuous point, we will glance round this beautiful marine basin, and endeavor to convey some idea of its form. The 'Paode-Açucar' is more than twelve hundred feet high, and bears a striking resemblance to a loaf of sugar, inclining a little to one side. Its surface is nearly smooth, of a dark, sombre color, and sprinkled here and there with little tufts of stunted bushes. It stands on the west side of the harbor, and at the entrance of the almost circular bay of Botafogo, which sweeps round towards the city as far as San Bernardo point. "Close in the rear, the mountains are broken by deep ravines and splintered into peaks, one of which, called the Corcovado, out tops and overhangs the rest. Upon its very summit, like an eyry perched among the clouds, is an observatory and a watch tower which may be seen at a great distance, when not hidden in the vapors that frequently shroud it.*

"Between San Bernárdo and Glória points extends a long beach, which, from having been the resort, in times past, of the gorgeously plumed flamingo, is now called 'Praya do Flamingo.' On Glória point is placed, very conspicuously, a small white church, dedicated to the invocation of Nossa Senhora de Glória.' The edifice is octahedral, and has a tall slender spire at one side. The hill on which it stands is one of the most picturesque spots about Rio.

"From this point sweeps a small cove, lined by a neat row of white one story buildings that look out upon the bay, to point St. Iago, upon which stands a fortress of the same name. The next cove is short, and terminates at Cobras.' Here the city is seen over a forest of the masts of small craft, reposing under the shelter of the mountains. The Praça de San Josè,' the Palace, and the imperial Chapels are conspicuous. The whiteness of the buildings brings the whole, like a picture, in strong relief against the dark mountain sides in the back ground.

[ocr errors]

"To the northward, the mountains rise high in slender, splintered peaks, which, from a fancied resemblance to the tubes of an organ, are called the Organ Mountains. In the same direction are seen white châteaus perched on the hills and rocks, so high as to be sometimes robed in clouds. The city itself is overlooked by two or three convents, as solemn in their appearance as the monks of their cloisters.

"On the eastern side, and nearly opposite to Rio, is a neat, quiet village called Praya Grande, which, during the season of amusement, is a place of general resort. It contains several potteries, and is famed for the quantity of fine sweetmeats, made and exported. At the southern extremity of Praya is a huge mass of rocks, which, apparently, have been thrown from the main land by some natural convulsion; upon its very summit (a most romantic situation truly) stands a church or a dwelling, accessible from the main by a short wooden bridge. From this point the beach of the placid bay of Inrufuba sweeps, almost like a circle, to fort Santa Cruz. Along the

"According to the measurement of Captain Beechey, R. N. made after the formula of Mr. Daniel, the base of the flag staff is by one observation 2308 feet, and by a second 2306 feet above the level of the sea."

shore is a straggling village, interspersed with gardens, and surrounded by luxuriant plantations of the coffee tree.

"We have now glanced round the bay and arrived at Santa Cruz, between which and the Sugar Loaf, the waters roll into this magnificent harbor;-an amphitheatre whose bounds are hills rising one behind the other, valleys and mountains that are smiled on throughout the year both by Flora and Pomona, yielding flowers and fruits, grateful in their fragrance, and luscious to the most refined and delicate taste. Over this sheet of water, passage boats, under a press of sail, are stretching in every direction, bearing parties from shore to shore. The naked negro toils at his oarthe black soldier in gay costume lolls in his curtained barge, wreathed in the smoke of his cigar-the tatooed slave paddles his rude canoe-the barges of the men-of-war, with feathering oars, are shooting from point to point-the men-of-war sit majestically, and their flags and pennants flutter proudly on the breeze-the forts and castles frown sullenly-the palace smiles-the church and convent look grave-the hills are lovely-the mountains grand-the graceful palm tree nods."

In the XIX. No. of the review, we have noticed pretty fully the condition of Brazil at the commencement of the year 1831; only a few months before the arrival of the Falmouth. We gave an account of the misrule and compulsory resignation of the emperor, Dom Pedro, who threw away a sceptre as if it were indeed a child's bauble, and found consolation for the sacrifice in a fishing rod. Little, therefore, could be added by our naval officer to the history of the empire, and his account of the abdication is confirmatory of that already given. The "Notices of Brazil" are scanty, consisting of a few but lively remarks on the state of the slaves, on the condition of the museum and botanic garden, the Banana, the stupendous aqueduct which supplies the city with water-the opera-the currency-the cultivation of coffee-the description of a dinner party and of a levee at the court of Dom Pedro II., who had scarce attained his sixth year-the geography of the country, products, and diamond mines-each of which topics is very concisely treated. Of this portion of the work we shall notice only an anecdote of Dom Pedro and an American midshipman, and the products and commerce of the empire.

"DOM PEDRO is said to possess a considerable share of good nature, and the following anecdote seems to bear evidence of it. A midshipman H of the United States Navy, some four or five years since, followed a man who deserted from his boat, into the palace, where the sailor had fled, in hopes of eluding pursuit. Mr. Hrushed by the sentinel, and by mistake, got into the audience room. The noise occasioned by his abrupt entry, led the emperor to inquire the cause; and when informed that it was a young naval officer, ordered him to his presence. The midshipman told the emperor that he had entered the palace in pursuit of a deserter, and would not leave it till he should find him. Doм PEDRO was pleased by his resolute manner, and extended his hand to be kissed. The middy, however, did not so understand him, but gave it a hearty shake, and requested the emperor to allow the deserter to be sought and delivered up. The sailor was taken, and Mr. H— left the palace.

"A few days afterwards, the emperor, when driving four-in-hand, met Mr. HHe drew up the horses, and extended his hand, which Mr. H shook very cordially, and told his Highness that he was extremely happy to see him. The emperor frequently related the anecdote, and styled Mr. H- his young American friend.""

The vegetable productions of this vast empire are as abundant and as valuable as those of any other in the world, not only in

medicinal plants, fruits, and dye-woods, but in timber suitable for all the purposes of marine architecture. The province of Rio Grande do Sul, which enjoys a temperate climate, produces hides and jerked meats in abundance; Saint Paul yields wheat, rye, maize, manioc, potatoes, wine, and the Palma Christi in such quantities, that its oil is commonly burned in lamps-coarse cottons are exported, and their manufacture promises to improve. The island of St. Catharine, on the coast, near the tropic, affords coffee and rice of superior quality, and is adapted to indigo, pepper, vanilla, balsam copaiba, &c. In its forests are several excellent species of wood; and good cheese has lately been made and exported to the main. Rio Janeiro has a fertile soil, remarkably adapted to the cultivation of coffee, which is rapidly increasing, and is the focus of industry and trade whence improvements spread in every direction. The flourishing state of the spice trees in the botanic garden, near the city, induces the belief that their cultivation may be extended sufficiently for the home demand, if not for exportation. Minas Geraes, besides the major part of the productions of the southern provinces of Spain and Portugal, yields gold, diamonds, and precious stones, wheat and Indian corn; and nitre is abundantly obtained from the mines of Monte Rorigo. Matto-Grosso and Goias are thinly peopled, chiefly by tribes of unsubdued Indians. The soil is covered with rich pasturage, forests, and several useful plants, common to Peru. Espirito Santo and Porto-Seguro abound with the Ibirapitanga (Brazil wood) and woods suitable to cabinet work and architecture. Ilheos and its adjacent territories furnish manioc and the cacao tree, but their cultivation is not extensive. In Bahia, the sugar cane and tobacco are profitably planted; and at St. Salvador, as at Rio Janeiro, several mechanic arts are exercised with distinguished success. Pernambuco grows the finest cotton of South America; Brazil wood thrives better here than in any other part of the empire, but little attention is given to its cultivation. Numerous flocks and herds from Siara, Parahyba, and Pianhy supply a lucrative branch of trade. In Maranham and Para cotton flourishes, the cacao tree covers the banks of certain rivers, several spice-trees grow spontaneously, and among the choice woods is the citrin, reserved for the manufacture of the most sumptuous moveables. Indigo grows in several districts, and the cochineal may be, as it has been, raised in the neighbourhood of Rio. With these advantages, increased industry and population alone are wanting to render Brazil one of the richest and most powerful nations of the earth. Finally, the southern provinces export wheat, hides, horns, hair, and tallow; the middle, gold and precious stones; and the northern, cotton, coffee, sugar, and Brazil wood. The quantities of staple articles, annually exported, are estimated thus; sugar,

« ZurückWeiter »