Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Und wenn das uss kompt, so gat des proclamaters knecht her für in mittel plages und spricht mit luter stim.

Ir heren, vernement hie [in de']r frist,
was mines heren mainung ist.
der selb gebüt zu aller stund
mir ze tünd uch allen kund,
das ir schwigent durch gottes er,
so werdent ir hören an siner ler,
wie er ich allen wirt verkünden,
da mit ir uch dest bas vor sünden
wiffent zehüten2 frú und spat.

dar umb so schwygent, daz ist min rat,
losent im, das ist min bitt,

bruchent wishait, vernunft und fitt,

5

10

[blocks in formation]

Und nach dissem spruch so gand die zwen hornblaser her für und blasent

zu britten mal. den stat der proclamator uff und gat enmitten in

blag mit hoflicher berd⋆ und spricht.

Almechtiger gott, herre Yhesu Christ,

der ye und ye gewessen bist,
himel und erde beschaffen hast,
der firmament gegeben glast,

verlich uns wishait, krafft und stür,

schick uns des hailigen gaistes für,

25

1 Das Eingeschloffene fehlt. 2 ze ist gewöhnlich mit dem folgenden Worte zusammen geschrieben, weil es nicht gezählt wird. 3 sachen, vergl. 69. Dieses a für å ist Schreibfehler. 4 berg.

[blocks in formation]

1 rat.

2 tund. Der folgende Vers hängt nicht mit diesem zusammen,

es scheint ihm ein Wort zu fehlen. 3 ir. Ein zu langer Vers.

Diese

Stelle ist verdorben. 5 Ueber solche Reime siehe altt. Schausp. 3. 4. • Soll dieses hie andeuten, daß solche Stücke oft aufgeführt wurden?

[blocks in formation]

das ir allein durch gottes er

schwigend und betrachtent sin bitter sterben,

da durch wir müssen behalten werden.

so werdent ir sachen,3 in kurzer frist,
wie er durch argen rat und list
und durch die zeichen und götlich ding,
die er an armen lüten begieng,*
gefangen und verkouft ist worden
und wie er dar umb ist gestorben,
als ir dick by iwern tagen

glöblich hand hören sagen

70

75

und das noch hörent zu aller frist.

fol. 3.

hie mit es angefangen ist.

Uff disen Spruch facht die Judenschül aber an zefingen.

Pater nofter bigenbicz 2.

(I., 1.) Und nach demselben stat Maria Magdalena uff und mit frölicher berd 5 spricht sy zu irem knecht Joseppo dissen spruch.

Josepe gang, das ist min begir,

heisse Vesse angends komen zu mir

und sine gesellen, well er wil,

so trib ich mit inen der fröden spil

80

1 Was hier und 42 Figur heißt, wird oben Bd. 1, 31 Bild genannt. 2 Diese Schreibung wird auch für das Beiwort durchgängig beobachtet. 3 fachen. 4 Der Reim fordert die seltene und bisher zweifelhafte Form ging; f. Grimms Gramm. 1, 945.

5

berg.

[ocr errors]

im schach und wie wir kommend an:
wan ich můß fróð und kurgwil han,
die wil ich leb uff diser erden,
mag mir nit gnůg der fröden werden.
mit seitenspil, tangen und singen
will ich min zit und tag volbringen,
biß das ich nyth me fröd mag han,
den füm ich wol dar von zelan.

85

90

Josepus buckt sich und gat von ir an Pilatus hof zû Veffe und sinen gesellen und spricht.

Yesse, vernåmend1 min red bhend,

min from hat mich nach uch gesendt, 2

das ir nit lenger hie bliben,

ir müssent furgwil mit ir triben.
nåment mit ich uwer gesellen,
wie vil ir dero haben wellen,
ba mit 9 bat ein guten mắt.
sy hat gelan3 von ir das blût,
zů úch hat sy ein groffen lust,

ir hand ir dick groß leid vertust.

Veffe frölichen spricht zu sinen dryen gesellen.
Woluff ir gesellen, wir wöllen gan,

95

100

[blocks in formation]

1 Dafür steht 1057 vernend. 2 Hier ohne Rückumlaut, aber mit dem

[blocks in formation]

4 dir.

sy ist min höchster schacz uff erden,

fein liebry mag mir niemer werden.

Nu gand sy all vier mit ein ander und ist Vesse frölich und under wegen facht Moffe an und spricht.

Yesse, du bist ein frölicher knecht,

lug und tu den sachen recht.
Magdalena hat dich nit allein,

[blocks in formation]

15

In dissem komen sy zu Marien Magdalenen mit revereng, und bütet sy

[blocks in formation]

(1., 2.) Nu fachent sý an mit dem seitenspil ze hoffieren. Dem nach siczt Veffe nyder und zucht mit ir im schach, und die wil sy spilen, so facht Simon pharises an und gat zu dem Salvator und spricht.

Raby lieber meister und her,

erzög mir hie ein groffe er,

Fol. 4.

mit begirden ich dich früntlich bit,

30

das du mich verschmechest nit

und kumist in min huß und sal,

dine junger ouch, zenemen das mal,

wan ich dar uff gerüstet han.3

dich werdent beschöwen frowen und man.

1 faczắt f. 3023. 2 spilenn. 3 hann.

« ZurückWeiter »