dar um so rautent all dar in, was eüch das best bedunck sin. Rabbi Salomon. Ir herren, der haut auf min judschait war, groß laster wird uns erst offenbar, wan es ist nit ain kindes spil, der es recht vernemen wil. ich fürcht ir lieben Juden min, Rabbi Samuel. 55 60 65 66 gengen ist in giengind verändert. Der Reim fordert Pilaten, aber 49 steht auch der lateinische Accusativ, und sonst noch oft werden die lateinischen Formen gebraucht. Mone, Schauspiele. II. 10 Tunc vadunt ad Pilatum et dicat rabbi Moyses. es ist noch ains, das frencht uns ser, darin wir dürfent diner räuten, und haiß uns des grabs hietten. nun besorg wir, wau fin junger kemen so würd die judschait gar zü schanden Pilatus dicit. Eüwern king, von uch geborn, hand ir ertet durch euren zorn, wann ich mich fin nit an nemen wil. Rabi Samuel dicit. Ir herren, das hab ich eüch vor gesagt 404 es stand zuerst: sein nit me mich an nemen wil. 8 es stand dafür: wan das ich er für nit kumen mag. Tunc auferentes arma circumeant sepulcrum et post circuitum dicit primus miles. Nun merckend lieben gsellen güt, das mir das sgrabs wol habend hüt, Secundus miles. Den glouben kan ich nit enhon, so wer ain jamerliche not, das er gelitten hett den bitterlichen toud. Tertius miles. Ob er vom toud nit auf erstät, doch söl wir wachen frie und spät, Quartus miles. Ir hond vil red, ich waiß um was, 40 Fol. 8. b. 45 50 er fumpt nit von uns, wiffent das, 55 dar für so waiß ich ain güten rigel, Rabi Salomon. Uff mein judschait dinem raut folgen mir, und ist auch unser aller begir das du das grab an fier enden versiglest mit dinen henden, so syen wir aller sorgen ab und schaiden sicher von dem grab. 70 75 Tunc Judaei signent monumentum et interim cantor incipiat responsosepulto domino, et tunc retro ordinetur processio. finito responsorio dicat. rium |