Stories of Mr. Keuner

Cover
City Lights Books, 01.07.2001 - 111 Seiten
1 Rezension

Bertolt Brecht's Stories of Mr. Keuner is a collection of fables, aphorisms, and comments on politics, everyday life, and exile. From 1930 til his death in 1956, Brecht penned these ironic portraits of his times as he was "changing countries more often than shoes." An ardent antifascist, Brecht roamed across Europe just ahead of Hitler's armies-only to wind up poolside in Los Angeles and then interrogated by Senator Joe McCarthy's infamous committee.

Bertolt Brecht wrote The Threepenny Opera, Mahagonny, Mother Courage, The Life of Galileo, and many other plays. A major poet of the twentieth century, Brecht also wrote extensively on the theater. At war's end, Brecht became director of the renowned Berliner Ensemble in East Germany.

 

Was andere dazu sagen - Rezension schreiben

Stories of Mr. Keuner

Nutzerbericht  - Not Available - Book Verdict

In this collection of 86 prose fragments, Mr. Keuner (hereafter Mr. K.), the "thinking man," reflects on various issues that epitomized the volatile nature of German society between the two world ... Vollständige Rezension lesen

Inhalt

Whats wise about the wise man is his stance
1
The question of whether there is a God
14
If Mr K loved someone
27
Success
29
The envoy
42
Two drivers
55
On corruptibility
59
About truth
72
A question of guilt
85
Servant or master
89
Anger and advice
95
Urheberrecht

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Verweise auf dieses Buch

Aesthetics of Appearing
Martin Seel
Eingeschränkte Leseprobe - 2005

Über den Autor (2001)

Bertolt Brecht (1898-1956) was the author of The Threepenny Opera , Mahagonny , Mother Courage , The Life of Galileo as well as many other plays, poems, and theoretical writings. Ardent antifascist, friend to Walter Benjamin, and wily ally of the Communists, Brecht was often on the run, "changing countries more often than shoes." As Hitler's armies advanced, Brecht fled to Denmark, Sweden, Finland, and the U.S. before finally settling in East Germany after the war, where he became director of the renowned Berliner Ensemble.

Martin Chalmers has translated works by Victor Klemperer, Hans Magnus Enzensberger, Hubert Fichte, and Elfriede Jelinek, among others. Mr. Chalmers lives in London, where he writes extensively on German literature, film, history, and culture.

Bibliografische Informationen