On the Fields of LonelinessYad Vashem and the Holocaust Survivor's Memoirs Project, 2006 - 184 Seiten Memoirs of a Jew born in 1930 in Brzeżany (eastern Galicia). Notes that the Soviet occupation of his town in 1939-41 did not halt antisemitism, but rather reinforced it. Under German occupation, Altman's father was killed on Yom Kippur of 1941. With his mother and sisters, he attempted to leave Brzeżany and hide with non-Jews; but his three sisters were killed, and he and his mother returned to the Brzeżany ghetto. After the last roundup in June 1943, during which he hid in a bunker prepared by relatives, Altman left the town. He lived in a small family camp in the forest, but after a Nazi raid, he, his cousin and her fiancé left the camp and were hidden and helped by various Polish and Ukrainian peasants. In 1944 they were liberated by the Soviets. After the war, Altman settled in the USA. |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 64
Seite 97
... night and then day without sunlight , shiv- ering in the cold air . We went to meet the farmer again the next night , or at least to find food he had left . Two hours passed and the peasant still had not appeared . We agreed that both ...
... night and then day without sunlight , shiv- ering in the cold air . We went to meet the farmer again the next night , or at least to find food he had left . Two hours passed and the peasant still had not appeared . We agreed that both ...
Seite 110
... night . " I must have fallen into a deep sleep because I did not wake up once during the night . When I heard the thud of a jug of milk left on the loft's wooden floor , I opened my eyes slowly . I heard someone climb down the ladder ...
... night . " I must have fallen into a deep sleep because I did not wake up once during the night . When I heard the thud of a jug of milk left on the loft's wooden floor , I opened my eyes slowly . I heard someone climb down the ladder ...
Seite 113
Hersch Altman. face in my arms at night so no one would hear me crying . Two more days passed slowly and still I could not tolerate any weight on my swollen feet . That night Aunt Scheindl confided in Ivan . He told her that when a horse ...
Hersch Altman. face in my arms at night so no one would hear me crying . Two more days passed slowly and still I could not tolerate any weight on my swollen feet . That night Aunt Scheindl confided in Ivan . He told her that when a horse ...
Inhalt
FOREWORD | 11 |
THE GERMAN INVASION | 31 |
MOTHER | 47 |
Urheberrecht | |
13 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
afraid anymore asked attic aunt and uncle Aunt Scheindl Banderowce Bar Mitzvah barn began boots bread Brzeżany bunker challah cheder cold cousin dark door eyes face farmer father feet Feiga felt fire forest German officer German soldiers Gestapo ghetto Golombek hands happened head hear heard Hersch Herschele Hesio hiding Hócisko Holocaust inside Ivan Izak Meller Jewish Jews Judenrat Judka Kaddish kill knew ladder looked Lwów matzah Michał Michal's Moishe morning mother moved Nazis night peasant Poland Polish prayer pulled Rabbi raid Ratusz road Rochel Russians Sabbath Schachter seemed Shancia Shema Yisrael shot sisters sleep someone soon sound stay succah sure survived synagogue tell took Torah town turned Ukrainian Uncle David village Vladek voice waiting walked wanted wife window woods worried Yahrzeit yelled Yiddish Yom Kippur Zbozowa Street Zdzisław