Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Classe der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Band 125

Cover
In Kommission bei C. Gerold's Sohn, 1892
 

Was andere dazu sagen - Rezension schreiben

Es wurden keine Rezensionen gefunden.

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Beliebte Passagen

Seite xiii - Maino-i-Khard (The Book of the). — The Pazand and Sanskrit Texts (in Roman characters) as arranged by Neriosengh Dhaval, in the fifteenth century. With an English translation, a Glossary of the Pazand texts, containing the Sanskrit, Rosian, and Pahlavi equivalents, a sketch of Pazand Grammar, and an Introduction. By EW WEST.
Seite xiii - Pub. Co., 1909. vi p., 1 1., 120 p. 8°. *OMF Maddox, George. See Arda Viraf Namak. Mainyp-i-khard, The. The book of the Mainyo-i-khard, also an old fragment of the Bundehesh, both in the original Pahlavi. Being a facsimile of a manuscript brought from Persia by the late Prof.
Seite 121 - Über das in dem patristischen Excerptencodex F 60 sup. der Ambrosiana enthaltene Fragment des Lactantius De motibus animi, Heidelberg 1891, 16 S.
Seite 11 - Inventario de los libros propios de la reina doña Isabel, que estaban en el alcázar de Segovia a cargo de Rodrigo de Tordesillas, vecino y regidor de dicha ciudad, en el año de 1503...
Seite 48 - Les Bibliothèques de Madrid et de l'Escurial. Notices et Extraits des manuscrits qui concernent l'histoire de Belgique, par GACHARD, 1875.
Seite 109 - Et tunc instruendi sunt. qualiter ipsam fidem erga nos salvare debeant; id est, ut quicumque ex bis talem causam seit in illis rectoribus et diversis ministris qui populum regere et servare debent, de quibus interrogati fuerint, quae. ad populi dampnum et detrimentum pertinet, et propter hoc nobis periculum animae evenire possit et inhonoratio, omnino si salvam voluerit suam fidem et promissionem habere, manifestum faciat.
Seite 56 - ... eorum translata uiguerunt? Nempe deleuit ea dominus et erasit de terra. Celebremus igitur triumphum dei cum exultatione, uictoriam domini cum laudibus frequentemus , - diurnis nocturnisque precibus celebremus, celebremus, ut pacem post annos decem plebi su& datam confirmet in s&culum. Tu pr&cipue, Donate carissime, qui a deo mereris audiri , dominum deprecare, ut misericordiam suam seruet etiam famulis suis propitius ac mitis, ut omnes insidias atque impetus diaboli a populo suo arceat, ut florescentis...
Seite 41 - Prosadarstellung der Crescentiasage ') ist, wie Mussafia nachweist, aus einem französischen Gedichte — des Gautier de Coinsy — übertragen. Von einer dritten Erzählung der Handschrift, überschrieben 'Cuento muy fermoso del enperador Ottas et de la infante Florencia su fija et del buen cavallero Esmere', und herausgegeben von Amador de los...
Seite 58 - HISTORIA del real monasterio de San Lorenzo, llamado comunmente del Escorial, desde su origen y fundación hasta fin del año...
Seite 27 - Description artistica del real monasterio de S. Lorenzo del Escorial y sus preciosidades, despues de la invasion de los franceses. Madrid: Rosa Sanz, 1820. Beroqui, Pedro. "Apuntes para la historia del Museo del Prado...

Bibliografische Informationen