The Translator: Studies in Intercultural Communication, Band 8St. Jerome Publishing, 2002 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 69
Seite 98
... trans- lation " ( 1975 : 393 ) . 13 . 14 . I am grateful to Bill Findlay for initially providing me with a copy of this paper and to J.D. McClure and José Roberto O'Shea for helping me to obtain the published version in Ilha Do Desterro ...
... trans- lation " ( 1975 : 393 ) . 13 . 14 . I am grateful to Bill Findlay for initially providing me with a copy of this paper and to J.D. McClure and José Roberto O'Shea for helping me to obtain the published version in Ilha Do Desterro ...
Seite 383
... trans . Harry Zohn , ed . Hannah Arendt , New York : Harcourt Brace . Bhabha , Homi ( 1994 ) The Location of Culture , London & New York : Routledge . Booth , Wayne ( 1961 ) The Rhetoric of Fiction , Chicago : University of Chicago ...
... trans . Harry Zohn , ed . Hannah Arendt , New York : Harcourt Brace . Bhabha , Homi ( 1994 ) The Location of Culture , London & New York : Routledge . Booth , Wayne ( 1961 ) The Rhetoric of Fiction , Chicago : University of Chicago ...
Seite 384
... trans . James Strachey , New York : Norton . Girard , René ( 1972/1977 ) Violence and the Sacred , trans . Patrick Gregory , Bal- timore : John Hopkins University Press . Hutcheon , Linda ( 1989 ) The Politics of Postmodernism , London ...
... trans . James Strachey , New York : Norton . Girard , René ( 1972/1977 ) Violence and the Sacred , trans . Patrick Gregory , Bal- timore : John Hopkins University Press . Hutcheon , Linda ( 1989 ) The Politics of Postmodernism , London ...
Inhalt
Contents | 1 |
Community Interpreting Meets Literary Translation | 25 |
Theorizing Translation | 49 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
analysis appear approach Arabic Attardo audience becomes called chapter characters Chinese cognitive comedy comic communicative concept conference consider constructions context course create critical cultural definition discourse discussion effect elements English example exercises explain expression fact figures foreign French function further German given hand Henry humour important incongruity instance interpreter involving ironic irony issue Italy joke knowledge language less linguistic literary London meaning narrative nature notes original particular performance person play political possible practice pragmatic present Press problem production Publishing question reader reading reference respect rhetorical scene Script seems sense Shakespeare similar situation social speak speaker specific speech strategies suggests teaching theory tion translation studies turn types understanding University utterances verbal writing