Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 73
Seite 44
The phenomenon of ' nesting ' is , in various forms , not exclusive to this setting : it has , for instance , been noted and identified as being of potentially major significance in relation to legal interpreting .
The phenomenon of ' nesting ' is , in various forms , not exclusive to this setting : it has , for instance , been noted and identified as being of potentially major significance in relation to legal interpreting .
Seite 179
Logical Mechanism is in the wrong order in relation to the Knowledge Re- source immediately before ( Situation ) , but works fine in relation to all other Knowledge Resources . In Attardo ( 1997 ) , I argue that the Logical Mecha- nism ...
Logical Mechanism is in the wrong order in relation to the Knowledge Re- source immediately before ( Situation ) , but works fine in relation to all other Knowledge Resources . In Attardo ( 1997 ) , I argue that the Logical Mecha- nism ...
Seite 407
Above all , he stresses the relation- ship between the joke's first and third person , the bargain they conclude , and the need for their psychical disposition to coincide far enough for matching inhibitions to be roused and ...
Above all , he stresses the relation- ship between the joke's first and third person , the bargain they conclude , and the need for their psychical disposition to coincide far enough for matching inhibitions to be roused and ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Contents | 1 |
Community Interpreting Meets Literary Translation | 25 |
Theorizing Translation | 49 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
analysis appear approach Arabic Attardo audience becomes called chapter characters Chinese cognitive comedy comic communicative concept conference consider constructions context course create critical cultural definition discourse discussion effect elements English example exercises explain expression fact figures foreign French function further German given hand Henry humour important incongruity instance interpreter involving ironic irony issue Italy joke knowledge language less linguistic literary London meaning narrative nature notes original particular performance person play political possible practice pragmatic present Press problem production Publishing question reader reading reference respect rhetorical scene Script seems sense Shakespeare similar situation social speak speaker specific speech strategies suggests teaching theory tion translation studies turn types understanding University utterances verbal writing