The Translator: Studies in Intercultural Communication, Band 8St. Jerome Publishing, 2002 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 60
Seite 131
... problem → investigate problem → evaluate data → list possible actions → predict outcomes → select best action ... problems at all , but with more general and abstract ques- tions and aims . Some examples : Aim : to investigate ...
... problem → investigate problem → evaluate data → list possible actions → predict outcomes → select best action ... problems at all , but with more general and abstract ques- tions and aims . Some examples : Aim : to investigate ...
Seite 143
... problems , and the evaluation of their solutions are all presented in a clear and well structured manner , which facilitates the learning process and encourages creativity through a sound pedagogic methodology based on the extensive use ...
... problems , and the evaluation of their solutions are all presented in a clear and well structured manner , which facilitates the learning process and encourages creativity through a sound pedagogic methodology based on the extensive use ...
Seite 231
... problems . Metasememe Of all the classic metasememes , Queneau uses only metaphor , and curiously ignores synecdoche , metonymy and oxymoron . But I would include in this group of exercises , all those linked in some way to a lexical ...
... problems . Metasememe Of all the classic metasememes , Queneau uses only metaphor , and curiously ignores synecdoche , metonymy and oxymoron . But I would include in this group of exercises , all those linked in some way to a lexical ...
Inhalt
Contents | 1 |
Community Interpreting Meets Literary Translation | 25 |
Theorizing Translation | 49 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
analysis appear approach Arabic Attardo audience becomes called chapter characters Chinese cognitive comedy comic communicative concept conference consider constructions context course create critical cultural definition discourse discussion effect elements English example exercises explain expression fact figures foreign French function further German given hand Henry humour important incongruity instance interpreter involving ironic irony issue Italy joke knowledge language less linguistic literary London meaning narrative nature notes original particular performance person play political possible practice pragmatic present Press problem production Publishing question reader reading reference respect rhetorical scene Script seems sense Shakespeare similar situation social speak speaker specific speech strategies suggests teaching theory tion translation studies turn types understanding University utterances verbal writing