Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 18
Seite 7
One general manifestation of the legacy of language teaching in transla- tion teaching concerns the role of language teaching in the formulation of norms of translation . As any other form of social behaviour and of communi- cative ...
One general manifestation of the legacy of language teaching in transla- tion teaching concerns the role of language teaching in the formulation of norms of translation . As any other form of social behaviour and of communi- cative ...
Seite 111
participated in the think - aloud study attended suggested that the classes fo- cused predominantly on two norms , against which the quality of the students ' target texts was measured . · • Do the students ' renderings comply with ...
participated in the think - aloud study attended suggested that the classes fo- cused predominantly on two norms , against which the quality of the students ' target texts was measured . · • Do the students ' renderings comply with ...
Seite 338
Translators of Henry V engage with things like know- ledge of foreign languages , norms of linguistic correctness , textual norms regulating cohesion and informational redundancy , mimetic conventions , genre conventions , ideological ...
Translators of Henry V engage with things like know- ledge of foreign languages , norms of linguistic correctness , textual norms regulating cohesion and informational redundancy , mimetic conventions , genre conventions , ideological ...
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
Inhalt
Contents | 1 |
Community Interpreting Meets Literary Translation | 25 |
Theorizing Translation | 49 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
analysis appear approach Arabic Attardo audience becomes called chapter characters Chinese cognitive comedy comic communicative concept conference consider constructions context course create critical cultural definition discourse discussion effect elements English example exercises explain expression fact figures foreign French function further German given hand Henry humour important incongruity instance interpreter involving ironic irony issue Italy joke knowledge language less linguistic literary London meaning narrative nature notes original particular performance person play political possible practice pragmatic present Press problem production Publishing question reader reading reference respect rhetorical scene Script seems sense Shakespeare similar situation social speak speaker specific speech strategies suggests teaching theory tion translation studies turn types understanding University utterances verbal writing