The Translator: Studies in Intercultural Communication, Band 8St. Jerome Publishing, 2002 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 47
Seite 242
... criticism . By far the most common view seems to be that humour is a function or an intended effect of irony . As early as in classical rhetoric , the link was explic- itly made by Aristotle ( Rhetoric book III , chapter 18 ) , who ...
... criticism . By far the most common view seems to be that humour is a function or an intended effect of irony . As early as in classical rhetoric , the link was explic- itly made by Aristotle ( Rhetoric book III , chapter 18 ) , who ...
Seite 245
... criticized and that some goodwill or amusement is generated in the audience ( which is not necessarily different from the target ) . Direct criticism , on the other hand , does not have this typical intended effect of amusing partici ...
... criticized and that some goodwill or amusement is generated in the audience ( which is not necessarily different from the target ) . Direct criticism , on the other hand , does not have this typical intended effect of amusing partici ...
Seite 264
... criticism or sarcasm . On the other hand , there is also a tendency for this criticism to narrow down to one target . The explanation for the frequent reduction or disappearance of interper- sonal cues is not hard to find : subtitlers ...
... criticism or sarcasm . On the other hand , there is also a tendency for this criticism to narrow down to one target . The explanation for the frequent reduction or disappearance of interper- sonal cues is not hard to find : subtitlers ...
Inhalt
Contents | 1 |
Community Interpreting Meets Literary Translation | 25 |
Theorizing Translation | 49 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
analysis appear approach Arabic Attardo audience becomes called chapter characters Chinese cognitive comedy comic communicative concept conference consider constructions context course create critical cultural definition discourse discussion effect elements English example exercises explain expression fact figures foreign French function further German given hand Henry humour important incongruity instance interpreter involving ironic irony issue Italy joke knowledge language less linguistic literary London meaning narrative nature notes original particular performance person play political possible practice pragmatic present Press problem production Publishing question reader reading reference respect rhetorical scene Script seems sense Shakespeare similar situation social speak speaker specific speech strategies suggests teaching theory tion translation studies turn types understanding University utterances verbal writing