The Translator: Studies in Intercultural Communication, Band 8St. Jerome Publishing, 2002 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 52
Seite 154
... becomes humorous , even atrocities , a subject that some warped minds do find humorous . Also , by this definition , intended but misunderstood humour would not really be humour , even if one is talking about a Monty Python sketch or ...
... becomes humorous , even atrocities , a subject that some warped minds do find humorous . Also , by this definition , intended but misunderstood humour would not really be humour , even if one is talking about a Monty Python sketch or ...
Seite 261
... become a dashing highway man . Then you can pay your bills , and , on top of that , everyone will want to sleep with you . BLACKADDER : Baldrick , I could become a prostitute and pay my bills and everyone would want to sleep with me ...
... become a dashing highway man . Then you can pay your bills , and , on top of that , everyone will want to sleep with you . BLACKADDER : Baldrick , I could become a prostitute and pay my bills and everyone would want to sleep with me ...
Seite 374
... become much more explicit : after the switch , the groom is suddenly and inexplicably riled by the egalitarian arrangement they had been living by previously as same - sex partners , so he becomes increasingly belligerent ( even violent ) ...
... become much more explicit : after the switch , the groom is suddenly and inexplicably riled by the egalitarian arrangement they had been living by previously as same - sex partners , so he becomes increasingly belligerent ( even violent ) ...
Inhalt
Contents | 1 |
Community Interpreting Meets Literary Translation | 25 |
Theorizing Translation | 49 |
Urheberrecht | |
4 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
analysis appear approach Arabic Attardo audience becomes called chapter characters Chinese cognitive comedy comic communicative concept conference consider constructions context course create critical cultural definition discourse discussion effect elements English example exercises explain expression fact figures foreign French function further German given hand Henry humour important incongruity instance interpreter involving ironic irony issue Italy joke knowledge language less linguistic literary London meaning narrative nature notes original particular performance person play political possible practice pragmatic present Press problem production Publishing question reader reading reference respect rhetorical scene Script seems sense Shakespeare similar situation social speak speaker specific speech strategies suggests teaching theory tion translation studies turn types understanding University utterances verbal writing