« ZurückWeiter »
• Romæ dulce dia fuit et folemne, reclufa
Mane domo vigilare, clienti promerc jura;
Scriptos nominibus re&tis expendere nummos;
Majores audire, minori dicere, per qox Crescere res pollet, minui damnofa libido. Matavit mentem populus levis, h et calet URO
Scribendi ftudio: puerique patresque feveri
Fronde comas vincti coenant, et carmina di&ant.
Ipfe ego, qui nullos me affirmo scribere versus,
Invenior i Parthis mendaciot; et prigs orto
Sole vigil, calamum et chartas et Scrinia pofco. *Navem agere ignarus navis timet: abrotonum ægro
Non audet, nifi qui didicit, dare: quod medicorum eft,
Promittunt'' medici: tractant fabrilia Fabri:
VER 381. He served, etc:] To the fimple elegance of the original, the Poet has here added great spirit and vivacky, withove departing from the fidelity of a translation.
• Time was, a fober Englishman would knock His servants up, and rise by five o'clock, Inftru&t his family in ev'ry rule, And send his Wife to church, his Son to School. To'worship like his Fathers, was his care; 165 To teach their frugal Virtues to his Heir; To prove, that Luxury could never hold: And place, on good Security, his Gold. Now times are chang’d, and one • Poetic Itch Has seiz'd the Court and City, poor and rich: 170 Sons, Sireś, and Grandlives, all will wear the bays, Our Wives read Milton, and our Daughters Plays, To theatres, and to Rehearfals throng, And all our Grace at table is a Song. 1, who fo oft renounce the Mases, *lye,
175 Not_'s self e'er tells more Fibbs chan I ; When fick of Muse, our follies we deplore, And promise our best friends to rhyme no more; We wake next morning in a raging fit, And call for pen and ink to show our Wit. 182
k He Tervd a "Prenticeship, who sets up shop; Ward try'd on Puppics, and the Poor, his Drop; Ev'n' Radcliff's Do&ors travel Árft to France, Nor dare to practise till they've learn'd to dance.
Vit, 182, Ward) A famous Lmpiric, whose Pill and Drop had several surprizing Effects, and were one of the principal subo jects of writing and conversation at this time,
* Scribimus indocti doctique poemata passim.
* Hic error tamen 'et levis haec insania, quantas
Virtutes habeat, fic collige: vatis ° avarus
Non temere eft animus : Pversus amat, hoc ftudet
Detrimenta, o fugas servorum, incendia ridet;
Non' fraudem focio, puerove incogitat ullam
Pupillo; vivit filiquis, et pane secundo';
* Militiæ quanquam piger et malus, utilis urbị ;
Si das hoc, parvis quoque rebus magna juvari ;
Os tenerum pueri balbumque poeta figurat:
VIR. 201. Of little use, etc.). There is a poignancy in the following verses, which the original did not aim at, nor affect.
VIR. 204. And (tbonó Soldier)] Horace had not acquitted himself much to his credit in this capacity (non bene reli&ta formula) in the battle of Philippi. It is manifest he alludes to himself, in this whole account of a Poet's character ; but with an intermixture of irony: Vivit filiquis et pane fecundo has a rela. tion to his Epicurism; Os tenerum pueri, is ridiculc: The nobler
Who builds a Bridge that never drove a pile ? 185 (Should Ripley venture, all the world would smile) But those who cannot write, and those who can, AU rhyme, and scrawl, and scribble, to a man.
Yet, Sir," reflect, the mischief is not great; These Madmen never hurt the Church or State: 190 Sometimes the Folly benefits mankind, And rarely ° Av'rice taints the tuneful mind. Allow him but his P plaything of a Pen, Ne ne'er rebels, or plots, like other meni: 9 Flight of Cashiers, or Mobs, he'll never mind ; 195 And knows no losses while the Muse is kind. To' cheat a Friend, or Ward, he leaves to Peter'; The good man heaps up nothing but mere metre, Enjoys his Garden and his book in quiet; And then-a perfect Hermit in his diet.
Of little use the Man you may suppose, Who says in verse what others say in prose; Yet let me show, a Poet's of some weight, And (t tho' no Soldier) useful to the State. " What will a Child learn sooner than a song? 205 What better teach a Foreigner the tongue ?
office of a Poet follows: Torquet ab obfcoenis-Most etiam pectus -Rete fata refert, etc. which the Imitator has apply'd where he thinks it more due than to himself. He hopes to be pardoned, if, as he is fincerely inclined to praise what deserves to be praised, he arraigns what deserves to be arraigned, in the 210, 201, and 212th Verres, Vol. IV.
Torquet ab obfcoenis jam nunc fermonibus aurem;
Mox etiam pectus præceptis format amicis,
Aperitatis, et invidiae corrector, et irae;
Recte facta refert ; * orientia tempora notis
Inftruit exemplis ; Vinopem folatur et aegrum.
Ver. 213. Unhappy Dryden—In all Charles's days,– Roscommon only boasts unspotted bays ;] The sudden step after mentioning the name of Dryden has a great beauty. The Poet's tenderness for his mafter is expressed in the second line by making his cafe general; and his bonour for him, in the first line, by making his cafe particular, as the only one that deserved pity.
VER. 226. the Ideot and the Poor.] A foundation for the maintenance of Idiots, and a Fund for aslifting the Poor, by Jending small sums of money on demand.
VER. 229. Not but there are, etc ) Nothing can be more truly humourous or witty than all that follows to ver. 240. Yet the noble fobriety of the original, or, at least, the appearance of sobriety, which is the same thing here, is of a tale vaftly superior to it.