Quin. Here is the scrowl of every man's name, which is thought fit, through all Athens, to play in our enterlude before the duke and the dutchess, on his wedding day at night. Bot. First, good Peter Quince, say what the play treats on ; then read the names of the actors; and so grow on to a point. Quin. Marry, our play is, The most lamentable comedy, and moft cruel death of Pyramus and Thisby. Bot. A very good piece of work, I assure you, and a merry. Now, good Peter Quince, call forth your actors by the scrowl. Masters, spread yourselves. Quin. Answer, as I call you. Nick Bottom, the weaver. Bot. Ready: name what part I am for, and proceed. Quin. You, Nick Bottom, are set down for Pyramus. Bot. What is Pyramus, a lover, or a tyrant? Quin. A lover that kills himself most gallantly for love. Bot. That will ask some tears in the true performing of it; if I do it, let the audience look to their eyes; I will move storms; I will condole in some measure. To the rest: - yet my chief humour is for a tyrant; I could play Ercles rarely, or a part to tear a cat in. To make all split the raging rocks, and shivering Shocks shall break the locks of prison-gates- and Phibbus' carr shall shine from far, and make and mar the foolish fates-This was lofty. Now name the rest of the players. This is Ercles" vein, a tyrant's vein; a lover is more condoling. Quin. Francis Flute, the bellows-mender. Flu. Here, Peter Quince. Quin. You must take Thisby on you. Flu. What is Thisby, a wand'ring knight? Quin. It is the lady that Pyramus must love. Flu. Nay, faith, let not me play a woman, I have a beard Coming. Quin. That's all one, you fhall play it in a mask, and you may speak as small as you will. Bot. An I may hide my face, let me play Thisby too; I'll speak in a monstrous little voice, Thisby, Thisby; ah, Pyramus, my lover dear, thy Thisby dear, and lady dear. * This was probably a piece of nonsensical bombaft taken out of some foolish play known at that time. fpeak Quin. No, no, you must play Pyramus; and, Flute, you, Thisby. Bot. Well, proceed. Quin. Robin Starveling, the tailor. Star. Here, Peter Quince. Quin. Robin Starveling, you must play Thisby's mother. Tom Snowt, the tinker. Snowt. Here, Peter Quince. Quin. You, Pyramus's father; myself, Thisby's father; Snug, the joiner, you, the lion's part. I hope, there is a play fitted. Snug. Have you the lion's part written? pray you, if it be, give it me, for I am flow of study. Quin. You may do it extempore, for it is nothing but roaring. Bot. Let me play the lion too; I will roar, that I will do any man's heart good to hear me. I will roar, that I will make the duke fay, let him roar again, let him roar again. Quin. If you should do it too terribly, you would fright the dutchess, and the ladies, that they would shriek, and that were enough to hang us all. All. That would hang us every mother's fon. Bot. I grant you, friends, if you should fright the ladies out of their wits, they would have no more difcretion but to hang us; but I will aggravate my voice so, that I will roar you as gently as any fucking dove; I will roar you an 'twere any nightingale, Quin. You can play no part but Pyramus, for Pyramus is a sweet-fac'd man, a proper man as one shall fee in a fummer's day; a most lovely, gentleman-like man: therefore you must needs play Pyramus. Bot. Well, I will undertake it. What beard were I best to play it in? Quin. Why, what you will. Bot. I will discharge it in either your straw-colour beard, your orange-tawny beard, your purple-in-grain beard, or your Frenchcrown-colour'd beard, your perfect yellow. Quin. Some of your French-crowns have no hair at all, and then then you will play bare-fac'd. But, masters, here are your parts; and I am to intreat you, request you, and defire you, to con them by to-morrow night; and meet me in the palace-wood, a mile without the town, by moon-light, there we will rehearse; for if we meet in the city, we shall be dog'd with company, and our devices known. In the mean time, I will draw a bill of properties, such as our play wants. I pray you, fail me not. Bot. We will meet, and there we may rehearse more obscenely and courageously. Take pains, be perfect, adieu. Quin Quin. At the duke's oak we meet. Bot. Enough, hold, or cut bowstrings. * [Exeunt. Enter a Fairy at one door, and Puck (or Robin-goodfellow) at another. * A. proverbial phrase fignifying, without fail, or, in all events. I must I must go seek some dew-drops here and there, And hang a pearl in every cowflip's ear. Puck. The king doth keep his revels here to-night; Fai. Or I mistake your shape and making quite, Puck. The fame, thou speak'st aright; • Crab apple. And And when she drinks, against her lips I bob, But make room, fairy, here comes Oberon. Fai. And here my mistress: would, that he were gone! SCENE II. Enter Oberon king of Fairies at one door with his train, and the queen at another with hers. Ob. Ill met by moon-light, proud Titania. Ob. Tarry, rash wanton, am not I thy lord? Ob. How can'st thou thus for shame, Titania, Glance at my credit with Hippolita, From Perigyné, whom he ravished, And make him with fair Ægle break his faith, VOL. I. M With |