Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

ab omni onere rusticali liberos. Scroyten. Queypodinx. Bygunie. Nakay et Kunad consanguineis et eorum heredibus contulimus et tenore presencium conferimus libere ac pacifice possidendos. Ita sane quod iidem consanguinei et eorum heredes de eisdem uncis cum equo et armis secundum terre consuetudinem ad expediciones et terre defensiones, ad edificaciones castrorum seu municionum quantocunque requisiti fuerint nobis et Ecclesie nostre servire fideliter teneantur. In recognicionem quoque dominii unam libram cere que marcphunt nominatur et unum denarium Coloniensem aut pro eo quinque denarios usuales singulis annis in festo beati Martini nobis et nostris successoribus dare et exhibere perpetuo teneantur. Item contulimus et presencium tenore conferimus consanguineis antedictis et eorum heredibus in eadem villa Romayn Tres uncos predictis uncis contiguos cum omnibus suis pertinenciis hereditario iure perpetuo possidendos, tali condicione adiecta quod ipsi et eorum heredes de dictis Tribus uncis tres marcas denariorum usualium pro censu et nomine census nobis nostrisque successoribus in perpetuum sin◄ gulis annis in festo beati Martini Episcopi dare et solvere teneantur. In cuius rei testimonium presentem dedimus litteram Sigilli nostri appensione munitam, presentibus fratre Johanne et fratre Helmico Canonicis nostris fratre Johanne de Lonstein advocato nostro Joanne de Tirberg notario nostro et aliis quampluribus. Datum quarto Kalendas Julii Anno a nativitate domini M°. CCC°. XLIII.

Original - Urkunde mit dem Siegel des Bischofs im geh. Archiv Schiebl. XXXV. No 3. und zwei alte Copien auf Papier Schiebl. XXXI. No 99.

Voigt B.I. S. 643.

No XLIII.

Der Hochmeister ertheilt der Stadt Elbing das Appellationsrecht nach Lübeck in ihren städtischen Streithändeln. 1343.

Wissin sullen alle di disin Brief sen adir horin lesin, das Wir Bruder Ludolf Konig der Brudir des Ordins des Spitales sente Marien des duzin huses zu ierusalem homeyster mit rate, willen, und virhengnisse unser mitgebiter und brudir gelibet haben. und libin dise Ordnunge und wilkore di her na geschribin stet. di unse Burger in der stat zu dem Elbinge. und ratluyte gemachit haben - Welche Luyte habin zu sachen mit eime andir in clage wise offenbar vor gerichte, und in die ratluyte vindin uf dem rathuse eyn recht nach clage, und noch entworte uf ir beydir Orteyl noch irim bestin Sinne welchir im denne das gevundin recht nicht behagit und wil sin wisir werdin der mag is scheldin. ken Lubech in sulchir wise als herna geschribin ist zo wer das recht beschilt der sal zu dem ersten vorburgin adir vorphandin Virzig Marc, vorbas sal man

beschribin clage und antworte mit mitwissene und mit bekentnisse des Huscomthurs, und gerichtis und Ratis, an di von Lubech, Ouch sal der Brief beslossin sin und vorsegild beyde mit des Huskomethurs, und der Stat Ingseglen, und sal gewurt werdin von den sachwalden adir von irin sichirn boten bis zu Lubeeh, sundir vorsprechin adir ouch allirhande teydingisluyte durch lichtigkeit, der vare und ouch de zerunge um eyn beslossin wedirschrif und eine usgebunge iris rechtis uf di selbe sache, vorbas sal iclich sachwalde adir sin bote, das recht usvurin uf sinis selbis kost, und uf sin vorzerin. Wirt dar nach der beschelder eins rechtis nidervellik geteylit zu Lubech, so sal her di virzig mare usrichtin alzumale di sullin halb dem huse, und halb der stat gevallin, wirt her abir recht geteylit so sal noch her noch sin wedirsache darumme icht vorlisin und dise vorschribin wilkore habe wir mit den Burgern gelibit zu eyme iare is das si denne uns und unse vorgenante Burger gevellich dankit so mak man si vort haldin, is das si abir uns und di Burger umbequeme dunkit, so sullin di Burger und ratman zu dem Elbinge iris alden rechtis und gewonheyt gebruchin noch Bewysunge iris rechtis. dirre dinge zu eyme gezugnisse habe wir unsir Jngesegil heymlichis an disen brief gehangen. Gegebin ist diser brief nach der geburt unsirs herin Tusunt iar drihundert iar und dri und virzig iar, an dem tage Petri et Pauli der heyligin zwelfboten uf dem Huse zum Elbinge. Original-Urkunde im Archiv des Rathhauses zu Elbing No 22. Boigt B.V. S. 15.

No XLIV.

Der Bischof Johannes von Samland verleiht dem Senkete, Sohn des alten Stammpreussen Predessen elf Jugern Landes zu vollem Kulmischen Rechte. 1344.

[ocr errors]

In nomine domini amen. Nos frater Johannes dei gracia et apostolice sedis providencía Sambiensis Ecclesie Episcopus tenore presencium recognoscimus et notam facimus omnibus moderni temporis et futuri hanc litteram inspecturis vel eciam audituris Quod attendentes fidem puram multaque grata et utilia fidelitatis obsequia nobis et Ecclesie nostre ac christianitati per Predessen et eius progenitores nobiles feodales Ecclesie a primeva conversione et locacione terre diligenter inpensa Senketen filio eiusdem Predessen legittimo et Clare eius legittime coniugi ac eorum heredibus legittimis utriusque sexus de consensu consilio et voluntate nostri Capituli contulimus conferimus et donamus in campo Palabiten nominato in territorio nostro Medenow undecim Jugera terre arabilis bonis suis paternis adiacencia sita in terminis et limitibus infrascriptis a censu et omni servili onere libera iure hereditario perpetuo possidenda. quorum primus limes sive granicia est palus magnus in monte fixus in fine bonorum suorum paternorum de quo procedendum

est versus occidentes usque ad alium palum tunc positum de quo directe eundum est ad aliam graniciam iuxta pratum ex opposito curie Predessen memorati, ab inde redeundo ad primam graniciam in monte positam ut premittitur et signatam. Super hiis quoque undecim iugeribus et aliis bonis omnibus quibuscunque ex successione hereditaria devolutis vel si que devolverentur in posterum ad eosdem memorato Senketen et Clare eius uxori legittime et eorum heredibus utriusque sexus ab eisdem legittime procreatis plenum Jus Culmense tribuimus conferimus et donamus in perpetuum quiete ac pacifice possidendum. Ad maiorem autem huius rei evidenciam et robur perpetue firmitatis presentem litteram desuper conscriptam nostro ac capituli nostri sigillis dedimus communitam. Testes huius sunt frater Jacobus prepositus. frater Johannes olim prepositus. frater Rudege. rus plebanus in kungisberg et frater Helmicus Canonici Ecclesie Sambiensis. frater Johannes de Lonsteyn advocatus noster frater albertus de Quernvort socius eiusdem advocati Johannes de tirberg plebanus nostre diocesis et alii quamplures fidedigni. Actum et datum anno domini M°. CCC°. XLIIII. VII kalend. Maii.

Alte Abschrift in Matricul. Vischhus. p. LXI. im geh. Archiv.
Voigt B. V. S. 42.

No XLV.

Der Bischof Johannes von Samland bestätigt einen von den Stammpreussen Senkete, Norune und Friedrich geschehenen Güterkauf und verleiht ihnen zur Belohnung ihrer Treue im christlichen Glauben gewisse Rechte. 1344.

In nomine domini amen. Quum ex scripturarum apicibus proborumque testimonio virorum hominum gesta preterita ad cognicionem presencium atque ad noticiam deveniunt futurorum. Hinc est quod nos frater Johannes dei gracia et apostolice sedis providencia Sambiensis Ecclesie Episcopus recognoscimus tenore presencium et notum facimus universis presentibus et futuris hanc litteram visuris vel eciam audituris. Quod cum Senkete. Norune fratres filii quondam Predessen de Medenow feodalis nostre Ecclesie et Fridericus filius quondam Erwideten fratris eorumdem ac eorum progenitores a primeva conversione et locacione terre bona quedam ab omni servili et onere rusticali libera in territorio nostro Medenow certis distincta limitibus cum iudiciis maioribus et minoribus in eiusdem bonis et hominibus commorantibus in ipsis cum omnibus iuribus et pertinenciis suis titulo feudi et iure hereditario prout ex eorum patentibus et autenticis litteris evidenter didicimus quiete ac pacifice possedissent. facta itaque de nostro consensu et voluntate cum hertwico de medenow feodali Ecclesie nostre de bonis eorum hinc inde equanimiter liberis commutacione racionabili. predicti fratres et eorum nepos fridericus

antedictus de voluntate similiter et consensu nostro duos uncos simili iure liberos ab antiquo bonis eorum vicinos et contiguos. aput petrum Wissegaudinen bone memorie quondam feodalem Ecclesie nostre et eius heredes emissent et comparassent rite et racionabiliter iustis empcionis et vendicionis intervenientibus titulis pro certa pecunie quantitate. Tandem Senkete. Norune et fridericus memorati ad nostram venientes presenciam nobis devote et humiliter suplicarunt. quatenus super permutacionis et empcionis ratihabicione ac distinccione seu limitacione bonorum suorum dictorum nostras litteras de novo concedere dignaremur eisdem. Nos itaque iustis eorum suplicacionibus inclinati bona prenarrata omnia et singula per fratrem Johannem boemum tunc advocatum nostrum simul includi et limitari fecimus certis limitibus et distinccionibus infrascriptis. Primus limes sive granicia est palus magnus iuxta villam nostram Scuditen nominatam prope viam que de ipsa villa ducit versus kungisberg. a quo procedendum est in eadem via usque ad alium palum tunc fixum et signatum ab inde divertendum est ab ipsa via ad graniciam stantem inter bona plebani et hertwici de Medenow. deinde aliquantulum declinando redeundum est ad aliam graniciam locatam iuxta viam ipsam et in eadem via procedendo usque kungisberg usque ad graniciam que sita est inter bona Hertwici de Medenow et Wissegaudinen. a qua tunc directe eundum est versus occidentem pluribus graniciis intermediis usque ad palum in monte fixum. a quo directe descendendo usque ad palum ex opposito curie ipsorum positum iuxta pratum, et tunc eundum est per transversum prati ipsius et aque in medio decurrentis usque ad alium palum fixum in bonis petri Wissegaudine memorati. ab hoc palo eundum est aliquantulum quasi circulariter usque ad palum fixum iuxta fossatum. deinde redeundum est inter bona predicta et villanorum de Scuditen per quasdam semitas non directe procedentes sed tamen distinctas agrorum ipsorum hinc inde demonstrantes usque ad primam graniciam iuxta viam et villam Scuditen supradictam. attendentes eciam fidem puram patris et progenitorum, fratrum predictorum quam tempore apostasie semper immobilem servaverunt christiane religioni fideliter adherendo multaque grata fidelitatis obsequia nobis et nostre Ecclesie per ipsos dudum exhibita. dictaque bona non de novo infeudantes. sed feudum ipsorum per nostros predecessores ipsis collatum hactenus innovantes. de voluntate consilio et consilio nostri Capituli Senketen Norunen et friderico supradictis et eorum heredibus ac successoribus legittimis concedimus admittimus et indulgemus ut bona predicta omnia et singula memoratis limitibus seu graniciis inclusa ab omnibus rusticalibus oneribus libera. cum omnibus iuribus et pertinenciis suis necnon iudiciis maioribus et minoribus ac pascuis communibus et sectura lignorum cum villis nostris adiacentibus. videlicet. Impteniten. Scuditen et Powaygen. sicut habuerunt ab antiquo, sic inposterum titulo feudi ac iure here

ditario in perpetuum quiete possideant ac pacifice teneant et reservent Ita sane ut ad terre defensiones et expediciones. castrorum seu municionum edificaciones et alias ubi eorum indiguerimus cum equis et armis secundum terre consuetudinem quantocunque requisiti fuerint nobis nostrisque successoribus et Ecclesie nostre servire fideliter teneantur. In recognicionem quoque dominii unam libram cere que marcphunt vulgariter dicitur, et unum denarium Coloniensem aut pro eo quinque denarios prutenicales singulis annis in festo sancti Martini Episcopi et confessoris nobis et nostris successoribus dare et solvere sint astricti. ut autem predictorum perhennis memoria iugiter perseveret et ne memorati Senkete Norune et fridericus et eorum heredes ac successores legittimi in perpetuum in possessione bonorum predictorum et iurium eorumdem inquietentur seu inpugnentur in posterum ab aliquo. super ipsis in testimonium et evidenciam firmiorem hanc litteram dedimus nostro ac Capituli nostri sigillis firmiter communitam Presentibus fratre Jacobo preposito. fratre Johanne quondam preposito fratre helmico Canonicis Ecclesie nostre. fratre Johanne de Lonsteyn advocato nostro. fratre alberto de Quervort socio eiusdem advocati. Hermanno Cappellano et Johanne de Tirberg notario nostro et aliis fide dignis. Actum et Datum anno domini Mo. CCCo. XLIIII°. VII° Kalend. Maii.

Alte Abschrift in Matricul. Vischhus. p. LXII-LXIII. im geh. Archiv.

No XLVI.

Der Hochmeister Ludolf König verleiht dem Stammpreuffen Thuleke drei Hufen Landes im Felde Trugenhofen unter gewissen Bedingungen.

[ocr errors]

1344.

In nomine domini amen. Noverint universi presencium noticiam habituri Quod nos frater Ludolfus konig Ordinis fratrum hospitalis beate Marie domus Theutonice Irlm. Magister generalis de maturo fratrum nostrorum consilio voluntate et consensu damus conferimus liberaliter et donamus fideli nostro Thuleke suisque veris heredibus et legittimis successoribus ob fidelitatis sue obsequia nobis et ordini nostro sepius exhibita et adhuc inposterum adhibenda Tres mansos et novem Jugera in Campo Trugenhove sitos sub certis metis et graniciis sibi per fratres nostros assignatis. a iugo rusticalium laborum seu operum ac solucione decimarum duntaxat exemptos perpetuo libere et hereditarie possidendos. Porro ex speciali favore volumus quod predictus Thuleke cum uxore sua et heredibus suis utriusque sexus ea gracia gaudeant et libertate. quibus hominibus nostris pruthenis liberis de kirseburg et Merienburg ac aliarum parcium inferiorum de fratrum nostrorum consilio duximus providendum Racione autem huius nostre concessionis et donacionis idem Thuleke et sui posteri cum equis et armis secundum terre consuetu

« ZurückWeiter »