Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

nizensis et Capitaneus Siradiensis Paschco miles de Bogoria, et Ramoldus de Gorin, Significamus quibus expedit tenore presencium universis Quod sub anno domini Millesimo Trecentesimo octuagesimo octavo die dominico proximo ante festum Purificacionis beate Marie virginis ex parte Serenissimi Principis et domini nostri Domini Wladislai. Regis Polonie. lithuanieque. Principis supremi et heredis Russie etc. Convencionem cum honorabilibus et religiosis viris dominis Conrado de Walrode Magno commendatore. Siffrido Walpot de Bassinheym summo hospitalario in Elbingo, Lodovico Nafelar in Thorun et lupo de Czolnhard in Danczk Preceptoribus. Commendatoribus et fratribus ordinis beate Marie Theutonicorum Irlitan, celebravimus. habentibus plenam potestatem tractandi et alium terminum convencionis statuendi inter dominum nostrum regem Polonie et dominum Magistrum generalem supradictum Quem terminum convencionis duabus septimanis post festum Pasche proximum. videlicet die dominica qua Misericordia domini etc. decantatur concorditer statuimus. Sic quod die dominico predicto dominus noster Rex in Raczans. et Magister generalis in Thorun summo mane debent constitui, propriis in personis, et eodem die ad meridiem. ipse dominus noster rex pro parte sua quatuor et Magister generalis sepedicti similiter pro parte sua quatuor viros honestos quos eis et eorum alteri placuerit. ad fossatum situm in Greniciis regni Polonie et terrarum domini Magistri prenotatis inter villas Kostrin et Czirnemczen. ex opposito castri Zlotoria ad meridiem destinabunt. Qui quidem octo viri destinandi tractatus habendos inter dominum nostrum Regem et dominum magistrum generalem supradictos mutuo inchoabunt, et habitis huiusmodi tractatibus quando ipsis expediens videbitur, dominum nostrum regem, et dominum Magistrum generalem antefatos ad unam certum locum ubi eis conveniencius videbitur personaliter conportabunt, Ut autem premissa valeant ad bonum finem deduci hincinde, facimus et statuimus, treugas vere et firme pacis inter predictas terras lithuanie et Russie ac omnes terras ad dominum Magistrum generalem et suum ordinem pertinentes, excepta terra Samaytie inquantum illustris Princeps dominus Skirgalo dux de Traken, ad treugas pacis cum dominis de lyvonia factas et ordinatas non inclusit, et inquantum dicta terra Samaytie in treugas predictas non sit inclusa nec ad presentes treugas pacis includatur, a dominica proxima qua Reminiscere decantatur usque ad terminum convencionis predictum et ab eodem termino ad quatuor septimanas inmediate sequentes inclusive sine dolo et fraude inviolabiliter observandas. Eciam extitit ordinatum, quod predicte terre, scilicet lithuanie et Russie, durantibus treugis supradictis nullomodo gwerrabunt, nec expedicionem facient contra christianos seu quaslibet terras aliorum Ruthenorum Nec debent domino regi predicto consilio et facto auxiliari, ad terras dampnificandas supradictas, Ubi

autem predicte terre lithuanie et russie per quos vel quempiam fuerint impedite et impugnate, treugis pacis eisdem durantibus poterunt se pro posse defendere et tueri Nec per hoc prédicte treuge pacis videbuntur frangi ac eciam violari. Consimiliaque dominus magister et ordo suus poterunt facere. Edificia vero et reformaciones pro melioracione ipsarum terrarum, predicti domini Rex et Magister si qua fecerint infra treugas pacis supradictas. cuicumque parti exinde preiudicium et dampnum generari videbitur. Predicti octo viri in eadem convencione quidquid et pro quacumque parte super premissis edificiis preiudicio et dampno pronunciaverint et sentenciaverint ambe partes ratum tenebunt atque firmum Et ob specialem amiciciam predictum terminum convencionis et treugarum pacis. ut premittitur prolongavimus, Quod dominus Rex fratres ordinis et alios homines magistri generalis. quos tenet captivos ad manum et litteras sigillatas predictorum dominorum Commendatorum eidem domino regi per aliquem fratrem ordinis predicti presentandas. de captivitate dimittat. qui frater ordinis nobiscum vel aliquo nostrum ad predictum dominum nostrum regem accedere debet, cui fratri ordinis idem dominus noster Rex dabit sigillatas litteras suas mandata et informaciones et assignabit ad partes lithuanie, ita quod tam fratres ordinis quam alii captivi predicti domini magistri in scriptis et numero eidem fratri in fluvio Neria ubi influit fluvium Memulam debent presentari, dolo et fraude quibuslibet postergatis. Similiter dominus magister predictus captivos domini regis predicti. si ipse dominus noster Rex affectaverit ad manus et litteras nostras dimittet, et eosdem idem dominus magister nunciis vel nuncio domini regis in insula Trappen mandabit assignari. Si autem permissione divina dominum nostrum Regem vel dominum magistrum predictos, infra vel in termino convencionis predicte ad aliquam infirmitatem vel mortem quod absit incidere contigerit, hiis non obstantibus per pociores dominos partis utriusque terminus convencionis predictus celebrabitur et continuabitur ut superius est expressum treugis pacis predictis in suo statu permanentibus et vigore Specialiter terminus convencionis et treugarum pacis post terminum ut est expressum pro et super eo extat per nos prolongatus. quod homines tam domini Regis quam domini magistri. quos ad convencionem predictam de terris lithuanie Russie lyvonie vel de aliis terris ex utraque parte adduxerint, secure possint infra easdem treugas ad propria remeare Insuper promittimus bona fide et ex certa nostra sciencia vigore presencium pro domino nostro rege supradicto, quod ipse dominus noster Rex litteras nostras huiusmodi in omnibus punctis et clausulis ratas et gratas habebit. et omnia in eis contenta tenebit sine omni fraude et dolo integraliter et complete. In cuius rei testimonium et evidenciam firmiorem presentes scribí fecimus et sigillis nostris communiri. Actum et datum in Thorun feria quinta proxima ante festum

Purificacionis sancte Marie virginis anno supradicto. Acta sunt hec anno, indiccione, pontificatu, mense. die, hora loco quibus supra. Presentibus discretis et honestis viris Johanne dicto Preuke. et Thoma de Jenekindorf armigeris Warmien. et Pomezanien. diocesis et aliis fidedignis testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis.

Et ego Johannes Zadeler. Presbiter Gnezen. diocesis publicus imperiali auctoritate Notarius una cum predictis testibus premisse exhibicioni presens interfui et ad mandatum dicti domini magistri generalis fideliter transscripsi nil addendo nil minuendo quo sensus seu intellectus littere variari seu mutari valeat, et in hanc publicam formam redegi, nomen meum et signum consuetum apposui rogatus et requisitus.

Transsumt aus dem J. 1388 im geheim. Archiv Schiebl. 75. Nro. 26.

Voigt B. V. S. 502. 532.

No XLVIII.

Die Herzoge Swantebor und Boguslaw von Pommern schließen mit dem Hochmeister Konrad Zölner von Rotenstein einen Vertrag zu zehnjährigem Kriegsdienst gegen Jagal - Wladislav und das Königreich Polen unter bestimmten Bedingungen.

1388.

Wir Swantebor und Bugeslaff von gotis genaden brudere und fursten, der Wende der

Cassubén der Pomeren und herczoge zu Stetin bekennen offintlich in desim kegin wertigen brive, das wir an deme dinstage nest vor Philippi et iacobi der czwelfboten. habin geteidinget noch unsers ratis rate mit deme Erwirdigen herin, hern Conrodt Zolner vom Rotinsteyne homeistir des ordens sendt marien des dütschen huses von Jerusalem, in sulchir meynunge als hie noch geschrebin stet, das wir uns habin vorpflichtit deme Erwirdigin herin homeistir und deme orden Eegnandt zu helfen uf den konig von Polan zcen iar mit hulfe radte und tate und bie in zu bliebin die vorgenante czit us, als hie obgeschrebin stet, do vor hat uns der Erwirdige herre homeistir und der orden gegebin Sechstusunt goldin, die wir entpfangen habin gutir muncze gewonlichir czal. also das uns genuget, wen uns der herre homeistir und der orden heischin bynnen den zcen iarin, so sal man is uns vor zu wissin tun vir wochen, so sulle wir im volgen und helfen uf den vorgenanten konig von Polan und uf das rich mit syner zubehorunge, wir und unser Erbin mit hundirten wol gewopendt rittir und knechten, und dorzu mit hundirt schutzen. die sullin habin pantzir und ysenhute und armbroste und vierhundirt pferde und sullen im dynen domete eyn iar ap is im not ist, do vor gibt uns der Erwirdige herre homèistir und der orden zwelftusunt schoc groschin behemischir muntze adir als vel Prüsches geldis als die werunge ist vor unser cost und unsern schadin und wir sullin im dynen mit den hundirt wol gewopendt und mit den hundirt schützen und mit den

vierhundirt pferdin uf unser cost und unsern schadin, sundir mit sulchin vorwortin ap der herre homeistir und der orden unser slosse in unsern landen wurden bedurfen, also das her do von krygin welde, do vor sal uns der Meistir und der orden als veel glichs tun, das uns genuget, were is das uns got hulfe, adir den unsern, das wir vingin grafen. fryin herin Ritter knechte burgir, adir gebuwire die sullin unser syn, sunderlich usgenomen, ap uns got hulfe, adir den unsern, das wir vingen den konig, herczogen, is sie welchirlei herczogen is sie, adir des konigis brudere keynen, die adir den, sulle wir antwerten deme herin homeistir und deme orden, und sullin sin sin und nicht unser, ouch wen wir von deme Egenanten herin homeistir und von deme orden werdin vorbotet also das wir in das lant zu Prusen komen, so sulle wir vindin zum ersten an, zu Slochaw dritusunt schoc groschin, adir als veel pruschs geldis als die werunge ist Geschege is ouch. das wir lengir suldin bliebin legin dan das virteil iars in das andir virteil vom iare, so sal man uns gebin wen achtage adir vierczentage sich vorloufen vumfczenhundirt schoc groschin, adir als veel Prusches geldis als die werunge ist, wen abir sich vorloufen sechs wochin dornoch so sal man uns die andern vumfczenhundirt schoc gebin, adir als veel pruschs geldis als die werunge ist, also das uns die dritusunt schoc beczalt werdin und also als is hie obgeschrebin stet, sal mans haldin durch das iar, Ouch so sulle wir uns noch unser Erbin zu keynem herin ́verbynnden bynnen den zcen iaren wedir den herin homeistir und wedir den orden, sundir wir sullin und wellin im helfen und raten bynnen unsern landen, als wol, als in deme lande zu Prusen, wen uns der herre homeistir und der orden entputet, doch mit sulchin vorworten, ap wir gemanet wurden von deme herin homeistir und von deme orden. also das wir im zu hulfe quemen mit den gewopendten, schutzen, und pferdin als hie vorgeschrebin steet, und das wir bie im weren in synem dinste eyn vierteil iars, mynner adir me, und sich denne also fugete, das wir heym zcögen, und nicht das iar vollen bie im us legin, was an deme iare denne gebreche, das sulle wir und wellin is das andir das dritte das virde iar bynnen den zcen iarin dirvollen. also lange, bis das wir eyn iar vollen us gelegin, in erem kryge. also als hie obgeschrebin stet, ouch sulle wir und wellin in und die eren furdern und nicht hindern in keynerlei wis und alle die yene die deme herin homeistir und deme orden wellin bielegin, were is ouch das wir den konig vingen, adir die unsern, so sulle wir den konig antwurten deme Egenanten herin homeistir und deme orden, mit sulchir undirscheit das sie uns dorvor gebin sullin vumfhundirt mark silbirs und yo vor itzlichen herczogen hundirt mark silbirs, und der here homeistir und der orden sullen habin die wilkür, welchin herczogen sie um das Egenante geldt wellin behaldin, adir uns lasen, were is ouch das sich der here homeistir und der orden fredte

mit der Cronen zu Polen, so sullin sie uns, und die unsern mete in eren frede nemen, doch also wen der homeistir und der ordin frede wellin machin, das sullin sie macht habin, und sal wedir uns nicht sin, Were abir das wir adir die unsern gefangen hetten, also das sich der meistir und der orden fredte mit der Cronen zu Polen, und das der here homeistir und der orden der gefangen von uns, adir von den unsern begernde werin, do vor sullin sie uns tun, als czwene herin von des ordens weyn, und czwene man us unserm rate kisin das mogelich und bescheidin ist, geschege is ouch das got nicht enwelle, das uns wurden abegefangen, adir abegeslagin zcen, adir czwenczig man, das sulle wir dirvullen bynnen vier wochen, und wo is uns gebrichet an den luten, do gebreche is uns ouch an den pfeningen, weres ouch das uns der here homeistir und der ordin schrebe und bete, das wir im me lute sulden brengin, als veel als der lute me weren, als veel sulde ouch des geldis me werdin und sin, ouch so welle wir das die unsern, die von unser weyn darkomen, sullin undirlegin und liden, des obirsten marschalkis gerichte zu Prusen, durch den willin, das her sie ouch, neme in syne beschirmunge, und sullin vor im gebin und nemen recht, also als das reisegerichte us wiset und zu sait, alle dese obgeschrebin rede und artikel itzlichs besundern und eyn itzlichs vor sich selbin, das geloube wir vorgenanten herczogen Swantebor und Bugeslaff gebrudere deme herin meistir und deme orden, mit unsern Erbin, und mit desin nochgeschrebin unsern getruwin bie eren und bie truwen vaste und stete zu haldin ane alle argelist und ane gevere zu merem gedechtnis habe wir vorgeschrebin herczoge Swantebor und bugeslaf mit desim nochgeschrebin unserm getruwen rate unsere Ingesegele an desin brif lasen hengin mit ganczem wissin und willin, do wir herczog Swantebor selbin in eygern personen kegenwertik woren mit desim unserm getruwen nochgeschrebin rate zum ersten mit hern Conrodt von Swerin mit hern Henriche von Wossow Rittir, mit arnolde von der ost, mit henning vochs mit yoachim von heidebreke mit Eghardo von Sidaw knechte zu merem gezugnis so sint dese Erwirdigin herin her Conrodt von Walrodt Groskomthur dütschs ordens. her Syfridt Walpodt von Bassenheym obirstir Spittelir und kompthur zum Elbinge bie desin teidingen gewest, von des herin homeistirs weyn uf eyne siete, und von unser weyn her henrich von Wossow und arnoldt.von der ost, von der andern sieten, die alle dese sachen und geschichte uf eyn ende habin geteidinget, Gegebin und geschrebin uf dem huse zur Swetze in den iarin unsers herin Tusunt dryhundirt acht und achczig an deme obunde der heiligin czwelfboten Philippi et Jacobi.

Original - Urkunde mit acht wohlerhaltenen Siegeln Schiebl. 50 Nro. 25.
Voigt B. V. S. 501.

« ZurückWeiter »