Iwein: der Riter mit dem LewenG. Reimer, 1827 - 420 Seiten |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
alsô âne Artus Barl BDab BDbd begunde beide dafs Daz sî dehein disen Dô sprach êre êren erslagen fehlt Gâwein geleit genomen gesach geschach geschehn geschiht getân gewan gienc gnuoc grôz guot hân Hartman hât herre hete Ichn iemer iuch iuwer Iwein komen künec lân lewe liez Lunete mære manegen mêre mîn mînen minne möhte muot muoz nâch niemen niht Niuwan nôt ouch palas Parc rât rede rehte rîter sach schiere sêre seyn sîn sine sînen sint sît slac sluoc solde swære Swaz Swer Swie tete tôt Trist truoc tuot umbe vant verlorn vreude vrouwe vrumen vür wære Wan daz Wande wâren wart weiz werlt wider Wigal wirt wolde Zwâre zwein
Beliebte Passagen
Seite 114 - ... und zarte abe sin gewant, daz er wart blöz sam ein hant. sus lief er über gevilde nacket nach der wilde. Dö diu juncvrouwe gereit, 3240 nü was dem künege starke leit hern Iweines swaere, und vrägte wä er waere.
Seite 230 - ... ez vert allez wol noch: nü vürht ich aber vil sere daz ich dise gröz ere vil tiure gelten müeze (der antfanc ist ze süeze...
Seite 57 - ... wunden, dö man in in daz palas truoc: wan er was bi im der in sluoc.
Seite 2 - A ist mit keiner der andern näher verwandt: veränderungen die erkenubar absichtlich sind, hat sie niemahls gemein mit einer andern. so ergab sich von selbst die kritische regel , ihr, da sie der ersten quelle der...
Seite 412 - Merveilles quis, maiz nes' trovai ; Fol m'en revins, fol i alai, Fol i alai, fol m'en revins, Folie quis, por fol me tins.
Seite 246 - ... die natürliche Sprache des Verkehrs am reinsten wiedergibt" (Paul), hat es im Erec elfmal (Jänicke p. 4), im Iwein noch viermal, obwohl er hier doch weniger Veranlassung hatte. Die Stellen des Iwein geben hier gerade den besten Commentar. Wenn es heißt: Iw. 6998 ez le"ret diu gewonheit einen zagehaften man daz er getar unde kan baz vehten danne ein küener degen der es niht hat gepflegen so ist offenbar „küener degen" als superlativer Begriff eines tapferen Mannes in Vergleich gezogen.
Seite 66 - Minne nie gewan groezern gewalt an deheinem man. er gedähte in sinem muote uns 1610 'ei herre got der guote, wer git mir so starke sinne daz ich die so sere minne diu mir zem töde ist gehaz...
Seite 20 - ... wir zwei beliben eine. do verstuont sich wol diu reine Daz ich gerne bi ir was: an ein daz...
Seite 123 - ... so gerne sach si in genesen. und dö siz gar an in gestreich, vil dräte si von im entweich...
Seite 60 - ... ouwe, wie bistü mir benomen, ichn weiz war umbe öde wie? der tot möhte an mir wol hie büezen swaz er ie getete, und gewerte mich einer bete, 1465 daz er mich lieze varn mit dir.