Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

dat wy ny worden sulkes ungemakes enwar, 40 so me uns nu to wil driven:

nochten wille we hir al jnne blyven,

de wile dat unse veste steyt,

dat sy iw allen lef edder leyt.

Lucifer.

David, we mach desse konink der ere wesen? 45

[blocks in formation]

We is desse man myt desfeme roden cleyde,

45 wohl für we. 63 in den alten Bildern hat Christus immer ein röthliches Kleid, in Bezug auf sein Leiden, auf Apocal. 19, 13 und Isai. 63, 2, womit diese Stelle übereinstimmt.

[blocks in formation]

wente an den junghesten dach.

dat is em ewich pyne unt eyn grot slach.

(III.,4.) Tunc cum vehementia confringit infernum.

Wech rat van hynnen,

alle der helle ghesynnen!

Ihesus.

80

Et arripit Luciferum. Ihesus dicit.

Lucifer du bose gast,

du scholt bliven an dessen keden vast.

du scholt hir ne gest mer malen wesen,

myne leven scholen vor dy wol ghenesen.

Chorus cantat: sanctorum populos. Animae cantant: advenisti. Ihesus cantat venite benedicti, cum riemo.

Kamet her myne benedieden!

gi scholen mer nene pyne liden,

ik wil jw voren an mynes vader rike,
dar gy scholen ewichlike

85 Vgl. altt. Schausp. 117 Note.

85

[blocks in formation]

Et cantat: te nostra vocabant sus [piria]. Ihesus dicit.
Du werst an dynen sunden storven,

[blocks in formation]

Tutevillus arripit Johannem dicens.

Horet gy man myt deme rugen velle,

gy blivet myt uns an der helle.

dosse olvendes hut

de is uns gut,

oft dat regenen wille.

westu nicht, ik hete Tuteville,
du scholt don, wat ik wylle,
du bust jo de leste,

du most bliven by deme neste.

Johannes Baptista,

Lat my unghetozet,

ik bun al gheloset,

Ihesus heft vor my pantquidingen dan,

ik endorf nycht lenger to ghisele stan.
gheystu nicht vul drade,

BI. 6.

20

25

dy wert en slach to der brade.

30

Satanas sequitur turbam tenendo Johannem, dicens.

Horet gummen her Baptiste,

gy konnen vele arghe liste.

wolde gy nu aldus untrynnen?

by mynen waren, gy moten myt my an der helle brynnen;

wylle gy my denne jo entvaren,

ik holde iw vaste by den haren.

Baptista dicit.

Sathana, du scholt my laten gan

unt nene menschap myt my mer han,
mer vare nedder an de hellen,
dar du ewichliken scholt quellen:
if schal my nu to vrowde keren
myt Jhesum myme leven heren.

31 baptista.

35

40

deistu bat nycht vul drade,
dy schut noch grotter schade.

Puk dicit,

Here meyster Lucifer,

gy sint en rechter droghener,

gy stan alzo en vordorven gok,

45

me mach jw by den voten henghen in den rok. gy mogen wol gan myt den bescharenen schapen unt leren van nyes melk lapen.

wan schen iw is de sucht mede,

dat gy iw nycht scheppen vrede:

ik hebbe io dicke hort unt is of recht,

50

dat de edelre here bedwynget den ekenen knecht.

Lucifer.

Wafen nu unt jummer mere!

wolk en weldener is desse here!

55

he nympt uns, dat wy mennich jar hebben to hope tagen.

wart ie man alzo bedragen?

wo hemelik heft he dat to weghe bracht?

twar we mochten id wol to voren hebben bedacht, 60

do he van der maget wart ghebaren,

da ne [der] werlte was gheschen to voren.
myne kumpane, nu latet jw allen,

wy willen mer wol be to sen.

[blocks in formation]

63

54 elre, das ist elrere.

am Ende scheint ein Wort zu fehlen, doch steht 904 dieselbe Nedensart.

62 wle oder wle, so steht auch unten 698.

« ZurückWeiter »