Myter om det nordiska: mellan romantik och politikCatharina Raudvere, Anders Andrén, Kristina Jennbert Nordic Academic Press, 2001 - 189 Seiten I dag assosieres den førkristne nordiske mytologien ofte med politisk ekstremisme, ikke minst i internasjonal sammenheng. Synet på den nordiske mytologien komplekst og vanskelig å håndtere, i motsetning til den greske mytologien som virker mindre ladet. I denne boken diskuterer forfatterene hvordan synet på det nordiske mytologien har forandret seg. Fra 1800-tallets slutt, da de gamle gudene både var politisk og estetisk gangbare, til dagens samfunn da mytene ofte er redusert til skolebokkunnskap. Forfatterene av boken er forskere innen religionshistorie og arkeologi. Denne boken er første bok i et tverrvitenskapelig prosjekt kalt "Vägar till Midgård". Har innholdsfortegnelse, forord, register og litteraturliste. |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 14
Seite 22
... Översättning av Karl G. Johansson . Vol . 1-3 . Stockholm . - 1997. Snorres Edda . Översättning från isländskan och inledning av Karl G. Johansson och Mats Malm . Stockholm . Den fornnordiska musan Rapport från ett internationellt ...
... Översättning av Karl G. Johansson . Vol . 1-3 . Stockholm . - 1997. Snorres Edda . Översättning från isländskan och inledning av Karl G. Johansson och Mats Malm . Stockholm . Den fornnordiska musan Rapport från ett internationellt ...
Seite 39
... översättning med ett förord av Gottfried Schütze gavs ut i tre delar mellan åren 1765 och 1769 " , medan Thomas Percy gav ut sin Northern Antiquities i London år 1770. I Tyskland och Storbri- tannien var Mallets och Resens arbeten de ...
... översättning med ett förord av Gottfried Schütze gavs ut i tre delar mellan åren 1765 och 1769 " , medan Thomas Percy gav ut sin Northern Antiquities i London år 1770. I Tyskland och Storbri- tannien var Mallets och Resens arbeten de ...
Seite 50
... Översättning Olav Hammer Nedanstående text är en översättning av uppsatsen " The Norse Muse : Report from an International Research Project " , publicerad i tidskrif- ten alvíssmál . Forschungen zur mittelalterlichen Kultur ...
... Översättning Olav Hammer Nedanstående text är en översättning av uppsatsen " The Norse Muse : Report from an International Research Project " , publicerad i tidskrif- ten alvíssmál . Forschungen zur mittelalterlichen Kultur ...
Inhalt
Förord | 9 |
Tradition och existens | 16 |
Den fornnordiska musan | 23 |
Urheberrecht | |
21 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Ahnenerbe Alain de Benoist amerikanska använde ariska arkeologer arkeologiska asatro asatrogna Benoist Bergfleth Borre Brøgger Christensen David Lane dikter Eddan Eliade etniska Europa exempel fascism forn fornnordiska poesin Förenta staterna förflutna förhistoria germanerna Germanische germansk religion germanska Gimbutas grund gudarna Guénon göticismen hedendom hedningar hedniska Heusler historia historiska hävdar högern idag idéer identitet ideologi ideologiska indoeuropéerna indoeuropeiska indogermanerna intellektuella Jankuhn Julius Evola Jung kristendomen kultur Kummer Lane långt Lönnroth Magnús Mallet McNallen McVan medeltida metafysiska myterna mytiska mytologin människan människor Nasjonal Samling nation nationalism nationalistiska nationalromantiken nationalsocialisternas nationalsocialistiska nationella nazismens Neckel nordiska renässansen Norge norska NS:s nyhedendom nyhedniska Oden Ólafsson Oslo poesi poetiska poetiska Eddan politiska projekt projektet Quisling rasism rasistiska receptionen religion religiösa Reykjavík romantiska saga samtidigt Schmidt och Koppers Schnurbein Skandinavien Snorra Edda sociala sublima Sverrir Tómasson symboler texter tiska tradition tyska Tyskland urkulturens ursprung vetenskapliga vikingatiden viktigaste vita världen völkisch Wawn Wotansvolk Zernack översättning