Azul como tus ojos: cuentos y pasatiempos literarios

Cover
Manuel León Sánchez, 1925 - 173 Seiten
 

Ausgewählte Seiten

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 164 - Cuando me lo contaron sentí el frío de una hoja de acero en las entrañas ; me apoyé contra el muro, y un instante la conciencia perdí de donde estaba. Cayó sobre mi espíritu la noche ; en ira y en piedad se anegó el alma... ¡Y entonces comprendí por qué se llora, y entonces comprendí por qué se mata!
Seite 165 - Volverán las oscuras golondrinas en tu balcón sus nidos a colgar, y otra vez con el ala a sus cristales jugando llamarán; pero aquéllas que el vuelo refrenaban tu hermosura y mi dicha al contemplar, aquéllas que aprendieron nuestros nombres.
Seite 165 - ¡no volverán! Volverán las tupidas madreselvas de tu jardín las tapias a escalar, y otra vez a la tarde, aún más hermosas, sus flores se abrirán; pero aquellas cuajadas de rocío, cuyas gotas mirábamos temblar y caer como lágrimas del día...
Seite 165 - ¡ésas... no volverán! Volverán del amor en tus oídos las palabras ardientes a sonar, tu corazón de su profundo sueño tal vez despertará. Pero mudo y absorto y de rodillas como se adora a Dios ante su altar, como yo te he querido...; desengáñate, *;así... no te querrán...
Seite 80 - Juventud, divino tesoro, ¡ya te vas para no volver! Cuando quiero llorar, no lloro, ¡ya veces lloro sin querer!
Seite 43 - ¿Y por qué azul? Porque en lo azul hay sol, porque en lo azul hay alas, porque en lo azul hay nubes y porque vuelan a lo azul las esperanzas en bandadas. El azul no es sólo un color: es un misterio... una virginidad intacta. Y bajo el azul impasible, como la belleza antigua, brinca del tallo la flor, abriendo ávida los labios; brota el verso, como de cuerno de oro el toque de diana; y corre la prosa, a modo de ancho río, llevando cisnes y barcas de enamorados, que sólo para alejarse de la orilla...
Seite 169 - COMO un rey oriental el sol expira envuelto en una púrpura que arde, se hunde en la sierra transformado en pira en medio de la gloria de la tarde. La luna surge de la selva oscura derramando un albor como de duelo, y, blanca y libre, como el alma pura de un mundo muerto se remonta al cielo. Ronco clamor que por el aire corre atribulando al justo y al precito, el toque de oración suena en...
Seite 168 - No acierto a comprender qué afinidades hay entre el mar y el pensamiento humano, entre esas dos augustas majestades que el abismo contiene y el arcano. Hondas borrascas, sordas tempestades conmueven la razón y el Océano: sólo que ruge el mar cuando batalla, y el pensamiento en sus tormentas calla.
Seite 163 - Mientras sintamos que se alegra el alma, Sin que los labios rían; Mientras se llore sin que el llanto acuda A nublar la pupila; Mientras el corazón y la cabeza Batallando prosigan; Mientras haya esperanzas y recuerdos, ¡ Habrá poesía! Mientras haya unos ojos que reflejen Los ojos que los miran; Mientras responda el labio suspirando Al labio que suspira; Mientras sentirse puedan en un beso Dos almas confundidas; Mientras exista una mujer hermosa ¡Habrá poesía!
Seite 169 - ... tarde. La luna surge de la selva oscura derramando un albor como de duelo, y, blanca y libre, como el alma pura de un mundo muerto se remonta al cielo. Ronco clamor que por el aire corre atribulando al justo y al precito, el toque de oración suena en la torre, índice que señala el infinito.

Bibliografische Informationen